В этом вопросе позиция разработчиков, в принципе, понятна. Я, в некоторой степени, даже согласен. Вот смотрите, разрабы сделали игру такую какую хотели, какой они её видели. А тут люди из далёкой России и говорят: дайте нам только шрифты, мы сами всё сделаем, переведём вашу игру на русский, и в нашей стране куча народу будет её покупать, а вам денежка капать. Вроде тут всё ясно, выгода для разработчиков очевидна, почему бы и не помочь? Но тут возникает вопросы.. А как они её переведут? А не потеряется ли весь заложенный смысл? А не случится ли так, что из-за этого перевода россиянам не понравится игра и они будут её обсирать негативно о ней отзываться? Разработчики же потом замучаются отмазываться, что они-то не причём.
В общем, если коротко: они не помогли, потому что не могли котролировать процесс перевода, и брать на себя ответственность за качество конечного продукта (игра+русификатор) не желали.
Очень жду перевода. Переводчики вы молодцы. Респект вам и уважуха