kumhak
Пользователи-
Публикации
231 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя kumhak
-
Плюс ко всему, раз вы сидите на лурке, и знаете промт, перевести картинки это не проблема.... P.S. Никто не просит и не заставляет чем-то нам помогать, просто нытьём делу не поможешь.
-
Вставил твои RulesInnerBooth и две других. Ну ты тогда Rules дальше и переводи, а остальные их не трогайте.
-
Ну сколько можно ныть? Нескоро он появится... Помоему "BrothelHelpInner" уже кто-то перевёл. Дайте ссыль если не трудно.
-
Вот список Там ещё правда 9 файлов кроме этих, но я их сам переведу.
-
В смысле?
-
Короче я копирую оригинальные шифровки EZIC кроме EzicPortInner. Pasport
-
Не совсем понял, что там вы в паспорте поменяли?
-
Сам EZIC так и оставляем EZIC?
-
Так имена решили не переводить вроде. И ещё ты файл RulesInnerBooth не до конца перевёл, там upgrades на улучшения нужно зменить наверно...
-
Да, все кроме шифровки EZIK'a, вы уверены что она нормально в игре работать будет?
-
Всё, я тут. Всё что было я добавил. Сейчас запущу проверку. Далее сделаем так: как будут готовы все картинки, я их запакую и выложу сюда, вы их проверите, и отпишитесь, что кому где не нравится. Я подправлю и вставлю в игру.
-
Молодцы, как домой приду, все вставлю, вышлю вам новый список недостающих картинок. Думаю к вечеру картинки готовы будут.
-
Я перевожу оставшиеся паспорта. RGhost Может быть.... P.S. В авторстве теперь фиг разберёшься. Всё, паспорта готовы. Всё, я спать.
-
Ну блин, ну я же пишу, что Я перевожу. Извняюсь, думал ты перевёл картинки, которые я перевожу. Как надоест, или как всё переведём, вышлешь мне архив со всеми этими (новыми) файлам?
-
Например?
-
Я перевёл плакат уже. Назвал просто: "Футбольная команда Арстоцки" BrothelFlyerInner BrothelFlyerOuter Были готовы уже, получше поискал- нашёл. Теперь я беру: BulletinInnerNews.png - перевёл. BulletinInnerRuleTut.png - перевёл. BulletinPagesNote.png - перевёл.
-
Да вот, те картинки которые выкладывают на файл хостинги, они названия теряют. Сейчас переименую и их засуну, потом ещё проверю, и скину список. Вот список Возможно это конечно уже и переводили, но я не нашёл пока. Список большим больно получился, там часть не надо переводить. сейчас тщательнее проверю.... Ой, неправильный список. подождте, исправлю. А нет, всё правильно. ArskickersInner - я забираю.
-
Хорошо, оставляю одобрено. Судя по проверке папок, уже перевели больше половины. На данный момент мне не хватает около 25-30 картинок.
-
Предлагайте ещё варианты. И ещё, какие штампы лучше: или Картинка Выкладывайте в архивах и всё сразу пожалуйста, мне очень тяжело потом будет искать по теме. тем более некоторые хостинги картинок портят их качество
-
Как лучше: "Новости Арстотцки" или "Арстотцкая правда" P.S. Игра у нас вроде коммунистическая, поэтому мне кажется Арстотцкая правда лучше смотрится
-
Штампы одобрено/отказано уже давно были переведены. И те штуки, которые их ставят тоже. По ссылке на архив газета не переведена, остальное не проверял. Это цитата от 18 числа если что. Давайете так: запаковывайте всё, что у вас есть из переведенных картинок, и заливайте на фаилопомойку. Постараюсь собрать сборную солянку, заодно увидим что ещё не переведено. Я жду ваши переводы!
-
Что ты накинулся на человека? Молодец, чуть подправить и можно вставлять.
-
will beat это фамилия и имя наверно
-
Ну я вот например когда новости переводил, смотрел и на тот, и на другой. Но Это верх конечно.
-
Уверены что это не скрипт?