Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

ALFminecraft

Пользователи
  • Публикации

    117
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя ALFminecraft

  1. Papers, Please

    IdCardInner тоже вставьте. Там я исправил ID на личная. 282 буду исправлять. 300 - тебе кажется
  2. Papers, Please

    Я же изменил AccessPermitInner, почему не вставили? 112 не будут переводить. Все имена будут на родном инглише
  3. Papers, Please

    Я же изменил AccessPermitInner, почему не вставили?
  4. Papers, Please

    Вот тебе с заголовком -
  5. Papers, Please

    Саплемент... Там букаф много...
  6. Papers, Please

    Перевел RulesInnerDiplomaticAuth. Проверяйте
  7. Papers, Please

    Все, переделал Файл как обычно у меня в скае Перевожу RulesInnerDiplomaticAuth. Как перевести validate seal with country pace (page) ?
  8. Papers, Please

    В папке "Книга" Нашел?
  9. Papers, Please

    RulesInnerAccessPermit готов. У меня на скайдрайве уже лежит давно исправленный файл Ссылка в подписи
  10. Papers, Please

    Я уже давно это сделал ^_^
  11. Papers, Please

    Я переводил файл IdSupplementInner, мне сказали, что это переводится как биометрическое дополненеие. Ранняя версия файла - Удостоверение личности, но мне сказали, что это не подходит. Кстати, RulesInnerDiplomaticAuth и RulesInnerIdSupplimetnt почти переведены
  12. Papers, Please

    Давай думать. Билет в рай? Мне пора. Вернусь через час.
  13. Papers, Please

    Сейчас. Такой шрифт ты вряд-ли найдешь, я текст вручную пишу. Может Разрешение на вход?
  14. Papers, Please

    Кто здесь главный? Как хочешь так и переводи. IdSupplement у меня переведен как "Биометрическое дополненеие" Как перевести validate seal with country page/pace (не знаю точно, что там написано)
  15. Papers, Please

    Бери RulesInnerAccessPermit, и вставь RulesInnerVaccineCert
  16. Papers, Please

    Перевел RulesInnerAsylumGranе, RulesInnerVaccineCert
  17. Papers, Please

    Я немного слоу, RulesInnerAccessPermit и RulesInnerEntryPermit уже переведены?
  18. Papers, Please

    Я этого не заметил, сейчас исправлю.
  19. Papers, Please

    Без понятия. В игре я этого не заметил
  20. Papers, Please

    RulesInnerConfiscation я уже перевел. Как перевести Regulation Document?
  21. Papers, Please

    Лааадно. Стоп. Ты же сказал, что AssesPermit перевели?
  22. Papers, Please

    Как перевести Regulation Document? И еще. Как вы перевели Asses Permit, Grant Of Asulum, Diplomatic Authorisation, Entry Permit?

×