Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

PCheater

Новички+
  • Публикации

    19
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя PCheater

  1. Papers, Please

    Стоит исправлять перевод с ноты?
  2. Papers, Please

    давайте позже сделаем еще одну, прямиком исправлять скрипты
  3. Papers, Please

    Зачем? уже переведено вроде. Иди на ноту там переводи.
  4. Papers, Please

    Скажи формат. и зачем ты собираешься что то впихивать?
  5. Papers, Please

    А может есть смысл поюзать итернет,поискать уже готовые шрифты?? Или это не прокатит?
  6. Papers, Please

    Шестая страница 105 сообщение
  7. Papers, Please

    Там почитай, вроде все уже перевели
  8. Papers, Please

    Ну так что, все готово, или что то еще осталось доперевести?
  9. Papers, Please

    Lena Golovach 520 имя в NamesF
  10. Papers, Please

    Я писал свой, но если понадобится я больше не буду, боюсь напортачу)
  11. Papers, Please

    Tona Ambrosio Grishka Belovi Kurwa Mudakinska Покруче будет, я считаю. Всё это женские имена)
  12. Papers, Please

    Блин я вас читаю, оказывается зря вчера пол ночи до трех переводил эти имена... оказалось что не надо + их еще перевели к тому же..)
  13. Papers, Please

    Это не вариант, ибо как я буду сверять больше двух тысяч имен??
  14. Papers, Please

    Блин, жалко фейковые имена не в отдельном файле. Может кто то знает их, если да, то напишите файлик, тогда смогу правильно перевести, а так боюсь перпепутать
  15. Papers, Please

    Кому не сложно, напишите пожалуйста пример опечаток, помимо мужских имен у женщины))
  16. Papers, Please

    Где фейковые имена? Стой ты какой файл переводишь?? я NamesF
  17. Papers, Please

    Есть смысл изменять имя и фамилию на более понятную русским. например не микаэла, а Мишель?? Или прям строго переводить?
  18. Papers, Please

    Спс, скажи, а есть смысл не чисто транслитом, а немного изменять имя, что бы было похожее, но по русски красивее звучало? Например вместо Микаэлы поставить например мишель
  19. Papers, Please

    Скажите пожалуйста, а как только перевод будет готов, он будет в открытом пользовании, или он будет доступен только зареганым пользователям? И еще, если мне скажут, где можно найти все имена и фамилии, которые присутсвуют в игре, я смогу найти им созвучные. Правда не смогу перерисовать, так что это придется сделать кому то другому. Или такая помощь нафиг никому не нужна?
Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×