Ребят, а не вспомните что за компания перевод делала к балдуру первому. Он вышел на 4 дисках. У винтропа в гостинице он выдавал что-то вроде: "мой отель такой же чистый как задница эльфа". Также были эпичные фразы вроде: "Ненавижу этих пи___ов из огненного кулака". И гном в Кэндлкипе, который просил подвал от крыс очистить, когда к нему подходишь выдавал что-то вроде "молотом бородина" или как-то так, я не разобрал) Остальное не вспомню. Если скажете кто переводил огромное спасибо от меня)