Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

msgsfme

Новички
  • Публикации

    1
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

0 Нейтральная

О msgsfme

  • Звание
    Новичок
  1. Primordia

    Относительно информационной части киоска Что если оставить только нужные слова без перевода? То есть будет в виде "Вновь прибывшие должны ознакомиться с LAWS", "Вы также можете ознакомиться с HISTORY", т.е. вообще не писать в скобках ничего, чтобы текст не расползался Тем более потом всё равно, после ввода слова, открывается страница с переведённым уже словом в заголовке. Это не так радикально как вообще оставить инфокиоск без перевода, ну а в крайнем случае найти, кому нужно, перевод одного слова не проблема
Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×