
00casual
Новички+-
Публикации
6 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
0 НейтральнаяО 00casual
-
Звание
Новичок
-
Я нашел как оставлять комменты, но не смог в навигацию по Dialogs. Как искать диалоговые строки конкретного непися?
-
Странно что здесь нет модератора. Пожалуйста, прячь простыни под спойлер, они слишком большие и мешают читать форум. А лучше вообще ругань перенести в ЛС, враждебная атмосфера на форуме контрпродуктивно сказывается на переводе. Вопрос к тем, кто занимается переводом. Я сейчас параллельно прохожу русскую и английскую версии. По ходу игры замечаю неточности и ошибки в переводе. Такой игровой процесс - это почти вычитка текста, даже жаль играть таким образом вхолостую. Я мог бы редактировать ошибки и неточности, или хотя бы отмечать их где-нибудь. Нужна ли помощь подобного рода?
-
Не стоит. Русификатор портит предметы, обладающие особыми свойствами. У некоторых предметов просто отсутствует иконка с изображением, у других помимо иконки не работают спец свойства. Если хочется поиграть, можно установить 2 версии, русскую и английскую. Игра хранит сейвы в моих документах и они будут доступны обеим версиям. В таком случае запускаем оба Андеррейла, крафтим, сражаемся, ходим по магазинам в английской версии, а диалоги читаем в русской. Сохранять игру только в английской. Большая часть игры - это боевка, поэтому будет не слишком обременительно.
-
Поломаются предметы в сейвах. В этом переводе у некоторых предметов исчезают иконки и не работают свойства (вроде из-за русских аффиксов, я не эксперт). Для брони это не так критично, пользоваться ей можно и без иконок. Но вот например ночное видение на очках не работает, вместо описания красный текст с ошибкой, и очки невозможно перенести на панель использования, что уже критично. Так что на данный момент ру версия не особо играбельна. Просьба к переводчикам: можно ли сделать версию перевода 0.4 с предметами на английском, пока не решена проблема с иконками и свойствами?
-
Я сейчас в самом начале, СХ Центр. Например, если спросить Розу при найме про левую руку, она просто скажет "А?" вместо рассказа про доктора и про источник энергии в груди. Дико бесят такие вещи. Вот без фикса, патч 4. Про руку ничего не говорит. http://i020.radikal.ru/1412/8d/aeb7dea4e2bc.png А это с фиксом. Говорит про руку, можно спросить про доктора и про устройство в груди. http://s50.radikal.ru/i130/1412/c0/aa48eec63256.png Конечно, это мелочь, но в игре огромное количество текста, и терять часть контента по вине криворуких локализаторов крайне неприятно. Возможно, вы прошли игру 3мя разными способами, но что при этом часть упустили - факт.
-
Уважаемый KoriTama, будете ли вы делать фикс для версии Patch 4 (60863)? Сейчас при игре на Patch 4 пользуюсь вашим фиксом для Patch 3 (59820) Hotfix. Возможны какие-то проблемы в прохождении из-за этого?