Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

nestren

Новички+
  • Публикации

    29
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя nestren

  1. Alice: Madness Returns

    bernaut, +100500)) только "День троллинга и холивара" посолиднее звучит)
  2. Alice: Madness Returns

    Bullet2100 *фейспалм* Во-первых - ты сам же первым начал выступать по поводу ножа, ты уж определись там как-нибудь. Во-вторых - я рисую медленно, потому что: 1) стараюсь попробовать разные варианты и учесть мнение народа, который в это потом играть будет, 2) делаю это все с нуля в векторе, потому что логотипы в растроре по моему глубокому убеждению - богохульство. Торопиться некуда, до завтра русика не будет точно. Пожалуйста, оставь свой двадцатиминутный вариант при себе, хотя бы из уважения к моему труду - я маюсь с этим логотипом целый день. Предупреждая твой вопрос - потому что мне нравится сидеть и задротствовать в иллюстраторе, имею полное право. А теперь кончай выпендриваться, пожалуйста. Ты там вроде как шрифтом занимался? Вот иди его и доработай.
  3. Alice: Madness Returns

    Вот вам, энжой... Сама голосую за второй. Первый нейтрально, третий - по просьбе общественности...
  4. Alice: Madness Returns

    Пфф. Не нравится мне эта идея с двумя ножами, ну да ладно, сделаю два варианта, там посмотрим. Bullet2100, что не обобщать-то?) Сглупила - признала, что была неправа. Problem, officer? Или мне в шапочный пост об этом объяву запилить?)
  5. Alice: Madness Returns

    текстуры вроде как не только в .tfc лежат... SlipKnoTer, тогда это будет уже не "и". Но вообще мысль здравая, две ноги "и" в стиле шрифта как римская 2, и поверх них нож)
  6. Alice: Madness Returns

    SlipKnoTer, ножи отаке, мобы опасносте!! Три ножа многовато, на мой взгляд)) Но спасибо за попытку помочь)
  7. Alice: Madness Returns

    Bullet2100, ололо, я рассматриваю все варианты =) Этот, конечно, маловероятен, но способа запихнуть текстуры назад вроде еще нет. upd: Вообще признаю, глупость сморосила, да) Способ найдут, иначе смысла нет...
  8. Alice: Madness Returns

    vnrich, если не найдут способ запаковать текстуры после редактирования обратно в игру, то все это будет делаться с помощью тексмода. Т.е. у вас будет отдельный файлик с текстурами, который при каждом запуске надо будет отдельно подгружать в игру с помощью специальной проги.
  9. Alice: Madness Returns

    Раз нет другого способа засунуть сабы в игру - холивар бессмыслен (если сеанс кормления троллей не считать смыслом). Неприятно, конечно, но 10 лет ждали - еще подождем... К тому же для особых торопыг перевод уже есть.
  10. Alice: Madness Returns

    Поверьте, не пять, там полно работы) Но главная проблема в том, что они реально никому не нужны.
  11. Alice: Madness Returns

    Вроде как уже сами нашли способ прикрутить сабы О_о Зачем еще эти товарищи? Тут уже опрашивали народ - большинство не только индиффирентно, но даже против текстур. Они могли бы быть приятным (но отнюдь не обязательным) бонусом к субтитрам, но в данном случае у русификации текстур больше минусов, чем плюсов. В общем, нафиг их)
  12. Alice: Madness Returns

    Схематично вот так (переделала свой утренний эскиз, идея в том, что он вплавлен в "ножки" "и", как завитушка в первой "А")
  13. Alice: Madness Returns

    troyan0, уже пыталась - нигламурно выходит, но еще попробую
  14. Alice: Madness Returns

    Давайте тогда сразу перевод прогоним через промт и обзовем его русско-украинским =)
  15. Alice: Madness Returns

    Bullet2100, скуууучно, ага) Я это взялась делать, потому что несколько страниц назад уже видела переделанный логотип, который вроде как собирались включать в русик и который меня не устроил, вот и решила свой вариант предложить. У вас есть дельные идеи, как запихнуть в русифицированный логотип нож?) Я бы послушала, потому что у меня вот нет. Кстати, разница в логотипах первой и второй игры только в покраске да ноже. Градиенты будут, не беспокойтесь) Дело времени, за сегодня управлюсь.
  16. Alice: Madness Returns

    Ололо, такими темпами народ скоро пойдет за переводом нотабенойд взламывать)) У перевода текстур минусы явно перевешивают плюсы, так что, видимо, без них) Поиздевалась еще немного над названием. Подозреваю, что зря стараюсь, но дело это затягивает, так что все равно доделаю
  17. Alice: Madness Returns

    evilneverdie, у первой Алисы 3+ полных переводов с озвучкой, еще один мартышкиным трудом будет))
  18. Alice: Madness Returns

    Уже выяснили, что текстуры если и будут делать, то долго и нудно. Так что выкладывать текстовый вариант по-любому надо, иначе народ плюнет и пойдет играть в промтовский перевод.
  19. Alice: Madness Returns

    Съешь еще этих мягких французских булочек да выпей йаду) ThugLifeWorld, это фраза из виндовского установщика шрифтов Картиночка для затравки два (вариант tetsue мне не понравился, так что мучу свой, с блекджеком и шлюхами) проблемы с толщиной и шириной букв (особенно "и") и сырую вторую "а" вижу, исправлю. Пожелания принимаются, пошла отрисовывать в векторе =)
  20. Alice: Madness Returns

    По поводу логотипа - я эскиз сделала, завтра обведу в векторе, а там уж его куда хочешь пихай Но сегодня устала уже, баиньки :D
  21. Alice: Madness Returns

    DronnyWest SpokenText="And with gas laid on, that dim-witted coal-heaver will never again darken our door. A blessing!" К тому же, когда мы проведем в дом газ, этот безмозглый грузчик угля больше не будет обременять нас своими визитами (больше никогда не преступит наш порог). И слава богу! SpokenText="Chains and locks are worthless, Alice. Where are you when you can’t find the key" Это посложнее... Предположу, что так Цепи и замки ничтожны по своей сути, Алиса. Они сковывают тебя лишь тогда, когда ты не можешь отыскать ключ
  22. Alice: Madness Returns

    tetsue, может, лучше оставить оригинальное с ножиком?)
  23. Alice: Madness Returns

    На мой вопрос кто-нибудь ответит? =) А то я себя уже невидимкой чувствую Если чо, то вот вам картиночка для затравки - (черновой вариант, проверить заработает ли, потом разумеется нормально отрисую) Сделано тексмодом, но все им сделать совершенно нереально - очень муторно и, самое главное, будет неудобно для потенциального юзверя каждый раз грузить сторонний файл с текстурами. Ну и на главный вопрос все почему-то молчат - кому-нибудь перевод текстур вообще сдался, или я зря воздух сотрясаю? =)
  24. Alice: Madness Returns

    Ребят, есть какой-то способ по-человечески распаковать-отредактировать-запаковать текстурки? Я по технической части нуб, просветите. Можно их, конечно, тексмодом отловить (чем я и занимаюсь), но это довольно проблематично - из-за мипмапа их там over9000
  25. Alice: Madness Returns

    Не стоит. По озвучке и контексту и так понятно будет, кто говорит, а имена только испортят впечатление. Что вы все так к засечкам придрались? В английской версии шрифт такой же или похожий - всё хорошо воспринимается. Разница в том, что в русской версии нет нижнего регистра, это и создает неудобства. Пока игра строчные буквы распознавать не будет - читабельности нам не видать. Кстати, идею с переводом текстур забраковали? Я так понимаю, с технической части это довольно сложно...
Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×