Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

SileNTViP

Технобоги
  • Публикации

    269
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя SileNTViP

  1. Legend of Grimrock

    Ну во первых ScrambleWriter.lua отвечает только за сны. У меня все четко работает и заставка проходит корректно и сны. Выложи скрин, что у тебя не так
  2. Legend of Grimrock

    Если еще не был на новом уровне, то появится. Со стимом не знаю возможно версии разные, этот точно к стиму не привязан.
  3. Legend of Grimrock

    Да кстати я этот косяк заметил еще в предыдущей русификации. Это похоже из-за самого переведенного текста и еще какого то скрипта, который эти буковки крутит и останавливается на нужной, а так как нужной буковки нет то крутит бесконечно. По скрипту за прокрутку отвечает скрипт ScrambleWriter.lua я добавил его в свой и добавил русские буквы. Посмотрю, что и как и выложу новый. Все разобрался со снами и так еще добил кое что по мелочи. Новый СКРИПТ кидать в папку с игрой на замену и запустить GrimrockTrans.exe по новой
  4. Legend of Grimrock

    Чтобы поставить русик нужно все распаковать в папку с игрой версии 1.3.1 английской. Запустить GrimrockTrans.exe после того как пересоберет новый архив, запускать grimrock.exe для английской или grimrock_r.exe для русской, у каждого свой архив и англ версия не портится.
  5. Legend of Grimrock

    Для данного 1.3.1 последняя
  6. Legend of Grimrock

    Надписи все переведены. Еще раз повторяю для тех кто не читает, то что меню нельзя перевести из-за того, что шрифт рисованный прописан бинарнике его трудно переделать. То что не переведены классы и расы они завязаны по всем скриптам в игре, а то что если запускать сохраненную игру из англ версии то все уровни, что вы прошли вы ПЕРЕВОДА НЕ УВИДИТЕ, в том плане что все надписи теперь хранятся в вашей сохраненной игре, а я перевел все надписи. Хотите их видеть начните с начала. Это вот такая фигня в игре. Вместо хранения ид текста хранится сам текст в сейвах увы.
  7. Legend of Grimrock

    Ну вот то, что я выложил почти полный перевод. Так если может и упустил что по мелочи. Ну и соответственно без перевода названий классов, расы и перевода меню.
  8. Legend of Grimrock

    Так я старое и удалил. А новое ТУТ
  9. Legend of Grimrock

    Не за что. Для меня это ближе чем просто спортивный интерес. я могу играть и на английском, просто эта игра меня очень заинтересовала уж больно она хороша. Да и не все могут играть на английском, а поиграть ну уж больно хочется. Путь наслаждаются ей и другие. Тем более она переведена практически вся. Ну а уж кто действительно ценит, то и купит ее у разработчика тем более он один. заодно и поддержит его и проект )
  10. Legend of Grimrock

    Ну во первых полный перевод ждите только от разработчиков. Во вторых перевод некоторых диалогов как и меню пока не возможен из за жесткости прописанных графических шрифтов в самой игре. В третьих названия классов и расы тоже трогать ни ни завязаны между скриптами. Вот почти полноценный перевод. Так же переведены записки Турума, надписи на стенах, подсказки и рецепты. Из за того что сэйвы хранят пройденные уровни, в них перевода не увидите, только начав эти уровни с нуля. Вот весь необходимый набор перевод. Запустить GrimrockTrans.exe а уж после него grimrock_r.exe
  11. Legend of Grimrock

    Утилита работает только с версией 1.3.1 английской и grimrock.dat должен быть чисто девственным. И надо чтобы с утилитой лежал файлик translate.scr из предыдущего архива. В том же архиве и файл игры для русской версии grimrock_r.exe будте внимательны качать оба архива
  12. Legend of Grimrock

    У кого ругается на rtl160.bpl перекомпилировал файл GrimrockTrans.exe
  13. Legend of Grimrock

    Вот и закончил работу над утилитой для перевода новой версии. Распаковать все в папку с игрой. Запустить GrimrockTrans.exe тот в свою очередь распакует оттуда файлы, изменит их по скрипту translation.scr и запакует все в новый архив grimrock.da1 если есть текстуры в папке trans их тоже запакует. Запускать игру через grimrock_r.exe и наслаждаться. Да и еще пока переведено не все. Только то что уже было и так еще по мелочи. Если нужно получить нулевой скрипт запускать GrimrockTrans.exe с параметром -g только файл translate.scr будет перезаписан. Grimrock 1.3.1 Rus
  14. Legend of Grimrock

    Все доделал прогу для распаковки Legend of Grimrock v1.3.1 (PatchDat) кому нужна берите http://rghost.ru/40915336 кидать в папку с игрой. на данный момент 198 файлов новых либо перемещенных или переименованных. нужно только узнать названия и внести в файл datfiles.txt )))
  15. Legend of Grimrock

    OlegDX не подскажешь что делают с exe-шником чтоб русские буквы казал? хотя глянул версию 1.3.1 а файло от версии 1.1.4 пустил grimlock_new_4.exe и вот они... на месте не я все же промахнулся они переделали формат dat файла и exe заменили теперь по новой надо скрипты тянуть и патчить exe (((
  16. Legend of Grimrock

    Так я в курсе. Потому мучу программку разбирающую файл по кирпичикам и собирающая все в обратку. А по инструкциям можно отсортировать строковые переменные, чтобы не задевать классы и тд ))) она почти уже готова осталось чуть
  17. Legend of Grimrock

    Ребят вот вы ответье на кой ... вам нужно вручную писать каждый скрипт в исходное состояние, чтобы его перевести??? это лишняя трата времени, лишние баги!!! Размер можно менять в скомпилированных lua компилятором luajit. Можно замутить прогу написанную на коленках чтобы менять только текст в bytecode lua )) наподобие того как делали с symbian и java class. перед строкой идет байт который надо увеличить на N-цать символов или уменьшить. И плюс к тому надо найти и изменить байт перед самими двоичными инструкциями...

×