-
Публикации
2 780 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Дней в лидерах
9
Сообщения, опубликованные пользователем Damin72
-
-
Добавьте меня в переводчики, никнейм LoadderА смысл, если никто до сих пор не придумал как обойти проверку...
-
Ну тогда стоит обновить сборку и добавить еще одного автора. Может тогда и со второй поможешь?
-
Всё там есть. Вот ещё ролики надо исправить, ибо люди не поймут сделанные вырезки + сделать через RAD Video Tools на некоторые ролики дороги, чтобы уменьшить размер (по желанию). Ну и соответственно сделать варианты текста и звука.Это ты уже на основе моего делал что-ли?
-
Вот так http://yadi.sk/d/SwV6Sni6KkhkS должен выглядеть текстовый вариант дабы максимально приблизить перевод на русский язык.А там есть эти злосчастные новые строчки?
-
Текстуры от Neogame вы вставили (gameover.bmp). Внимательно просмотри ролик cin52.bik + ещё клипы, а так же обрати внимание на папку maps_pc текстуры с расширением .tgaУ нас задача не стояла вернуть все. Была задача сделать текстовый перевод под новую версию. Текст мы сделали, озвучку тут уже попросили. Проблемы? И что там ты про карты говоришь? Там кроме обозначений ничего нет и профилей персонажей с картами больше ничего нет. Все на русском, все работает.
-
makc_ar, текстуры от Neogame мы вставлять не собирались.Ролики пропустили за ненадобностью, ибо в них нет озвучки персонажей, если это касается ролика cin04.bik, когда *один из персонажей* кричит "No", то у 1С так и было на английском.
Насчет недостающих текстур от 1С не знаю. У меня нету версии от 1С, поэтому точно утверждать не могу.
Это он тебе про текстурку "Конец Игры", которую я тебе скинул из версии НГ.
-
Сейчас тест идет же? через сколько примерно стоит ждать выпуска?:3 На главной стр. zog будет же видно что русификатор вышел?:3Идет правка, но не тест... Дата выхода неизвестна и да, будет видно на главной.
-
Огромное спасибо за русификатор! и пару вопросов:Sum 41 вернули? Текстуры переведены?
Второй частью займетесь?
Это к blackbird-у, но там САМ41 должен быть, иначе озвучка остается английской в том ролике. Текстуры? Какие именно? Вторую часть начну смотреть как куплю.
-
А будет вариант только текстовой локализации?Ну... Не знаю... За это я не отвечаю...
-
А что входит в сборку ? )Исправленный текст в плане новых строк, предметов, немного документов. Субтитры там впринципе были нормальные, но они и не нужны, так как еще входит озвучка от 1С-Логрус.
-
Отправили сборку админу. Ждемс...
-
При чем тут структура? Я про перерисовку текстур говорюУуу... Не... Я кривой во всем, что касается рисования... =) У меня с глазомером что-то не то... Есть и планшет, и даже вроде что-то могу рисовать, но я не замечаю кривость...
-
Ну если вы предоставите небольшой архив для разбора, то могу посмотреть, хотя ничего обещать не буду.Качай игру... Небольших там нет.
-
Вот нет чтоб помочь, только плюсовать можете...Я бы помог, вот только перевод уже есть, а в плане структуры файлов я там нихера не смыслю... Плюс нам самим бы помощь не помешала с этим злосчастным Typing of the Dead...
-
Доделал последние исправления. Начали сборку...
-
Ребят, игру можно купить за 6 баксов в Humble Bundle. Лично я за лицензию. Вы вроде как с лицензии переводите и все делаете, да?Жду перевода. Просто думаю, покупать ли или нет, если вы вообще переведёте когда-нибудь.
Игра, формально, переведена. Запаковать некому.
-
ОтличноКогда можно ожидать полную русификацию?
Если буду делать один и при таком темпе, то недели две... Я исправил пока только предметы, опции, добавил строки недостающие, исправил системные сообщения по поводу загрузки/сохранения...
П.С. Глянул... Предметы я вроде исправил. Системные надписи тоже. Субтитры и документы, думаю, исправлять не особо надо, так как там никогда надписи с озвучкой не совпадали, а в доках текст переведен нормально.. В принципе, можно собирать руссификатор..
-
-
Ты уверен? Я помню мы с другом долго парились на этот счёт, так в итоги и не получилось нам вдвоём сыграть. По-моему там нельзя было назначить клавиши для второго игрока, а джойстика у нас не было.На одной клаве нельзя. С джойстиком можно. Издания идентичны, так что ищи джойстик.
-
-
Хотите - блокируйте мою учётную записать :D За форумом я могу и без учётки следить :D И да , мы с вами на "ты" - не переходили ;DА теперь по теме , пока есть такая возможность. Хочу поблагодирать пользователей Damin72,makc_ar и blackbird1912 за проделанную работу. Спасибо вам ^.^
Благодарить пока не за что. Когда доделаю, тогда и благодарите. А новый текст отлично работает.
-
Откуда инфа, что перевод будет такой плохой?Слили игру в сеть уже. Там и «Скуллфейс» и «НейкИд Снейк» и там еще «инспектирование было вмего лишь дымом».
-
Ты обладатель лицензии разве не сверял текстуры конец игры и папку photos_pc.А! Ты про нее... Ну да... Мне показалось странным, что они ее не перевели, я даже ее перетащил в свою Стим-версию. Но карты и ученики у Логруса-1С лучше вышли.
-
текст, шрифты и (4 текстурки которых не было у 1С) добавлены в полный.Так какие текстурки то??? Те, что с данными о учениках?
Obscure / Obscure 2
в Русификаторы
Опубликовано:
Надо все разобрать и сделать полный русификатор. На одних роликах не уедешь...