
LostMonster
Новички++-
Публикации
84 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя LostMonster
-
Да, пробежаться надо, потому как без меня уже, наверно, поменяли все имена и скилы. Кстати, скилов прибавилось?
-
при замене Verdana22 на CreditValleyBold22 игра вылетает с ошибкой, где просто написано: "Прекращена работа программы " и все. Аж все вместе проверили)))
- 385 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
да лана, сами переведем, первый раз чтоли) ANTPro, сообщение у GolfNorth в картинке
- 385 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Такая же хрень.
- 385 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Отказывается запускаться(((( А вот это вообще не вариант, но хоть текст можно поменять - уже гуд
- 385 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Отлично, будем пытаться разбирать-собирать, т.к. язык подключается без проблем, пока можно переводить начать. (69 soul - мой старый логин, на него не пишите. Пишите, если что на текущий акк.) OldLines02 - здесь находится начальный текст в игре, думаю, с него и начать. Возьму пока его. Остальные отписывайтесь, кто что берет, если есть желание, потрошить буду в CSVed. В инете найдете - софтина фриварная. Если не хочется гемороиться, то делайте в блокноте - я потом сам перекину. Потрошители шрифтофф - дело за вами. Let`s go! Игра - кулл!
- 385 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Уфф, всем привет, после долгого отсутствия, наконец-то на любимом сайте. Ребят, вы молодцы просто, уже 3-й эпизод пока меня не было перевели. Надо чем помочь с переводом?
-
Alex_ReD. твой труд неоценим. Начал читать диалоги - похвально, все грамотно. Справишься со всем объемом? Ты там кое что поменял (лично мне заметно невооруженным взглядом), в том числе название некоторых скилов, Богинь, имена противников и собеседников, посему необходимо закончить именно тебе, так как мне на данном этапе будет тяжело это сделать. Не забудь добавить себя в титрах, заслужил))) З.Ы. Думаю начать пока начать переводить эпизод 1. З.З.Ы. А почему Скалд, Вольва и Нормы?
-
Сенкс за помощь. Продолжать однозначно стоит. Пока еще не смотрел - времени не было. На днях гляну.
-
это я уже понял, как вскрыть тоже не нашел. Локализация, кстати, вроде как вышла недели две назад, но нигде нет. ...значит буим ждать, раз распаковать не получатся(((
-
Русский все равно приятней читать, но там открыт вопрос со шрифтами. Тем более там делов то на пару часов...
-
Можно попробовать перевести. т.к. текст доступен. Но шрифты становятся квадратиками(((
-
KoTonec, все тэги со шрифтами называюься fontsize= но я прошманал все файлы и таковых нет. Точнее есть, но размер шрифтов меняется только в титрах.
-
sat1kk, привет тебе, с возвращением. Тестируй, если что найдешь - пиши. [silent Man], походу низя((( я, по крайней мере, не нашел)
-
Пожалуйста, правда, круто зарифмовал. Выкладываю. Там остались 4 файлика на французском непереведены, но, как мне кажется, их никто не заметит даже, раз они в англ. версии отсутствуют.... Хотя х.з., диалог с Вороном встретился. Финальную версию выложу после перебора всей орфографии. К выходным может....
-
troyan0, отлично получилось молодец, занес в исходник.
-
Обнаружил интересную Вещь. В папке с англ. текстами, с которых все и переводилось, есть пустые файлы, так вот: эти же файлы во французской версии содержат текст. Узал в тот момент, когда последний диалог с Вороном оказался пустым в самой игре. Будем переводить с французского))))
-
хорошо, что помогло) Народ, скиньте для меня куда-нить файл debugSpirit, он в английских диалогах лежит, а то я его куда-то прое....л (в русских его соответственно нет) :D . Игру прошел. Завтра после работы выложу v.1.1 - предфинальная версия.
-
Аааааа, ну так это я с кодировкой накосячил.... бывает) Уже исправил :D C:\Program Files\Winter Voices\ep0\texts\en_US\subs - файлик intro_part1 нужно открыть блокнотом и сохранить в кодировке UTF-8. Пробуй. artemon, ок.
-
У меня все нормально По повода размера шрифтов поковыряю потом. Если найду, то отпишусь.
-
artemon. папка dialogs перебирается в процессе тестирования, поэтому лучше пофиксить ее после того, как я выложу очередную версию. Думаю, что это произойдет на днях. Но можете начать сейчас, так как все сразу скорее всего не увижу.
-
Шумер, со второго скрина исправление сделал еще до того, как выложил - сам заметил. А первый не разглядел, только что исправил) artemon, спс, поправил. Оформил все, как надо. Всем спасибо за зоркость))) SilentMan, всегда рады)
-
Проблему с разрешением решил. Исправление внесу с обновленной версией русика. Кому не терпиться, можете выполнить следующие действия: 1. ставим русик 2. удаляем папку en_US (находится в \Winter Voices\ep0\texts) 3. заменяем имя папки ru_RU на en_US 4. открываем блокнотиком файл config.cfg (находится в корне) и меняем там ru_RU на en_US. Баг связан с какими-то непонятными мне косяками, возникающими при внедрении дополнительного языка.
-
Troyan0, выручай рифмой, а то я пока другим занят - баги исправляю, скоро обновлю версию перевода. Игру пройду вот до конца. "Я был один, когда ты пришел, Твой пристальный взгляд, могуч и велик, Я знал хорошо, что ты хотел скрыть Такие дела, мой голос затих" "Помню я рог в источнике вздохов Под высоким Gibet, что ласкает поток Слово имел в кармане отец Такие дела, мой голос затих" "Я помню неназванных женщин вояк Что знают о том, кто будет убит, Они командиры преступных деяний. Все, кто шел от меня, имя имеют." "У тебя есть подарки - цепи мои Возьми перерыв и силу мою, Поиски в прошлом, ведь то, что ты ищешь Никогда и негде видеть нельзя."
-
Шумер. русик к прологу. Если работает игра, то и русик должен. [silent Man]. если куплено на Стиме, то не надо, если скачено с трекеров - надо.