![](https://forum.zoneofgames.ru/uploads/profile/photo-thumb-284505.jpg)
sEntet1c
-
Публикации
112 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Сообщения, опубликованные пользователем sEntet1c
-
-
Ждем и удачи переводчикам
-
Похоже, что действительно годная игра. Не понятно почему 1.002, так ведь только полные версии называют. Возможно ещё рано переводить и добавиться много текста ?
-
Ребята, так её совсем никак не перевести, даже транслитом ?
-
Пока ничего не изменилосьДа и мне кажется никто не будет возобновлять работы
Очень жаль, стоящая игрушка.
-
Игра действительно заслуживает перевода, но похоже на долго это затянется.
-
Спасибо за ваши старания
-
Жаль, а уже думал, что вот-вот релиз русика :o
-
Все хорошо.
А делал его просто какой-то юзер с треккера. Там вроде как не сложно изменить файлы, но я точно не знаю
-
Не совсем понял, о чем ты. Как ни странно 90ые у них и 90ые у нас отличаются не очень то сильноКстати да. Я поиграл и много ностальгических воспоминаний ощутил. Только у нас, ну атмосфера и быт, это все было в конце 90х - начале 00х.
-
Кто этот sentet1c1? Я его убью, дайте его адрес!Ты ведь понимаешь, что делать такие заявления без веских причин и действий в последствии сильно скажется на отношение к тебе, с последующим спросом ?
Ладно уж, просто думай, что пишешь. Смешно было прочитать)))
Русик выложил так как мне показался нормальным, отношения я к нему не имел и просто нашел в инете.
-
Все, забираю свои слова назад. Русик ужасен. Ждем ваш.
-
Не сомневаюсь, что здесь перевод будет в разы лучше, но за час игры я не заметил какой-то несуразности в тексте. Все переведено на уровне.
-
Haoose, русик и правда есть.
Вот ссылка http://yadi.sk/d/RNu1QmDA8dEzS. Кидать в C:\Users\Имя пользователя\AppData\LocalLow\The Fullbright Company\Gone Home\Text. В меню изменить язык на русский.
Русификатор низкого качества, советую дождаться от ЗОГа
Spoiler -
пиратка <_<
Лицензия, пиратка?-
1
-
-
Подскажите, пожалуйста, как поставить в роликах инглиш ?
-
Большое спасибо ! Вы лучшие.
-
Порадуйте какими нибудь известиями ^_^
-
Если дадут четкие инструкции по тесту я с радостью помогу
-
Что вы херней страдаете :| Тестовая версия русификатора уже давно есть и выглядит неплохо...Подождите пока исправят всё.Дайте пощупать тестовую
-
Как продвигается дело ? Не забросили ?
-
Распаковать ildasm с параметром /unicode, поправить любым подходящим редактором (я использовал ultraedit), запаковать ilasm.Со шрифтами я сам работать не пробовал, подставил первый попавшийся (взял из русифицированной версии Terraria). Но шрифт там спрайтовый, можно с форума той же террарии распаковщик скачать. Еще вроде GameTools Suite умеет.
Возьмешься помочь русифицировать ? Батон же вроде перевел текст.
-
Я стимовский экзешник успешно правил. Не вижу особых проблем.Ты хочешь сказать, что русифицировал его ?
-
Братцы, хоть немного продвинулась работа ?
-
Как лучше "quick drop" перевести? это которое проваливание через пол одной или двумя кнопками.Быстрый спуск ? (:
Starbound
в Русификаторы
Опубликовано: · Изменено пользователем Haoose
Дата выхода steam early access: 4 декабря, 2013 г.
Жанр: Песочница/RPG
Платформ: PC
Разработчик и издатель: Chucklefish
Игра в STEAM
Starbound - это инди-игра, сочетающая в себе жанр песочницы и аркады. Красивое пиксельное чудо, как заявили разрабочики, "сочетает в себе смесь таких игр, как Terraria, Diablo, Metroid, Castelvania, Покемонов и кое-чего, что еще никто никогда не делал".
У игры очень приятный и добрый Sci-Fi сеттинг, в котором мы играем представителем одной из 7 рас и имеем технологию путешествий по космосу. Мы получаем космический корабль, который служит нам домом, используя который в дальнейшем сможем пересечь всю вселенную.
Абсолютно каждый объект в игре, вплоть до дерева или цветка, имеет описание. Все наблюдения можно будет записать в электронный журнал, чтобы показать потом своим друзьям. Кстати, о друзьях. Да, игра поддерживает полноценный мультиплеер! Вы сможете показать им свои координаты в мире, которые уникальны у каждой планеты. Исследуйте вместе, ведь так веселее!
Одной из главных фишек игры является то, что графика в этой игре - процедурно-генерируемая, т.е. графика сама генерируется случайным образом, так уж устроен код игры. Так, например, по словам разработчиков, одна лишь ракетница имеет 21000 различных моделей!!! Тоже самое и с существами. Все сделано для того, чтобы не было двух похожих планет. Их можно будет обойти по кругу, что еще больше добавит реалистичности и обстановки пребывания в космосе. Также большой акцент в игре сделан на исследования персонажем местности.
Еще одну важную роль играют НПС. Они требуются для крафта, который также очень важен в этой игре для получения квестов и наград.
То, что это игра по-настоящему больших возможностей, доказывает еще один интересный момент - вся планета может являться вашим домом. Каждый аспект планеты находится под вашим контролем - погода, местность, население, ресурсы - все это может подчиняться вашей воле. В игре присутствует система телепортов. Местность полностью деформируема - вы можете спокойно вырыть пещеру вглубь планеты. В конце концов, вы можете заниматься популяцией живности на планете.
Вселенная наполнена до краев огромным количеством экзотических и уникальных планет, которые мы можем свободно посещать и исследовать. Это достигается одной из особенностей игры – процедурной генерацией, которой достигается уникальность каждой отдельной планеты от другой, а так же создание различного случайного контента на них, например подземелий.
В общем, в этой игре каждый найдет тот тип деятельности, который ему по душе - будь то активное ведение звездных войн или же спокойное разведение пингвинят в своем зоопарке на станции.
Игра ещё будет не раз обновлена, но думаю, что можно начать переводить основной текст. Кто-то возьмется ?
Русификатор Starboun v0.6.1fix
+Перевод диалогов форпоста.
+Перевод интерьера корабля.
+Перевод предметов лунной базы и шахты.
+Исправлены найденные баги.
fix – нельзя было крафтить бумагу.
Cовместим с Starbound Upbeat Giraffe 666
Установка: russian кинуть в папку mods.
Рекомендуется начать новую игру, иначе квесты и кодексы останутся на английском.
Ссылка: http://rghost.ru/7htjGnQND
Что уже сделано: (0.2.5)
+Переведена большая часть интерфейса игры.
+Переведено меню создания персонажа.
+Переведены некоторые предметы связанные с крафтом.
+Переведен 1 квест от Апексов, но на самом деле переведено половина квестов уже но встраивать текст очень сложно, через сотни вылетов нужно проходить тут.
Что уже сделано: (0.3.0)
Слово крафт теперь переведён везде.
Вместо Доступный материал, теперь Доступный крафт, так думаю логичнее.
+Обновлён перевод некоторых слов.
+Добавлено больше перевода на русский.
+Инвентарь русифицирован.
+Интерфейс весь на русском.
Перевод: john2s,Savaro,ctacgsv.
P.S. Все квесты уже переведены, но не добавлены в игру так как их очень сложно встраивать. Но протестировать можете, создайте перса Апекса, первый квест на русском.
---
Обновление русификатора версии v0.3.1 специально для тех кто хотел квесты.
+Переведены все квесты.
+Переведены некоторые инструменты.
+Исправлены некоторые ошибки перевода.
---
Перевод версии 0.3.2
+Были заменены некоторые переводы на более логичные, зад-спина, крафт-создать, улучшить-обменять.
+Перевод бомбочек,метательного оружия и различных гранат.
+Русифицированы настройки игры.
+Улучшенная наковальня сменила имя на Станция обработки металлов.(Будут искать на вики теперь точно так)
+Теки переведены в технологии, а петы в питомцев.
---
Русификатор Starbound v0.3.3
+Обновлён перевод интерфейса.
+Переведены технологии.
+Переведены луки.
+Переведены крафты.
+Удалён херобрин.
---
Русификатор Starbound v0.3.4
+Исправлены некоторые ошибки с предметами.
+Добавлен перевод красок,стимуляторов и зелёного квадратика.
+Интерфейс обновлён, теперь нет белых треугольников,квадратиков.
---
Масштабное обновление русификатора Starbound v0.4!
+Обновлён интерфейс.
+Исправлены некоторые ошибки с предметами.
+Добавлена совместимость с UPDATE 3.
+Переведены все предметы добавленные UPDATE 3.
+Переведены все музыкальные инструменты.
+Переведены все материалы.
+Переведена шкала голода.
+Переведено что-то ещё.
---
Русификатор Starbound v0.4.5
+Исправлены ошибки с предметами которые были зелёными квадратами.
+Исправлены ошибки в переводе.
+Переведена вся еда.
---
Русификатор Starbound v0.4.8
+Исправление ошибок.
+Исправления перевода рецептов.
+Обновлён интерфейс.
+Совместимость с UPDATE 5
---
Обновление русификатора Starbound v0.4.9
+Исправлены ошибки перевода.
+Исправлены некоторые идеальные предметы.
+Переведён генератор Огнестрельного оружия.
+Переведены все технологии.
+Совместимость с UPDATE 6
+Переведены предметы из UPDATE 6.
+Обновлён интерфейс.
---
Русификатор Starbound v0.4.9.1
+Убрал все пробелы в генераторе огнестрела.
+Теперь Флораны шипят только на букву с,ш и щ.
+Исправление всех идеальных предметов их вы больше не встретите в нашем русификаторе НИКОГДА.
+Поправка некоторых переводов.
Огнестрел на русском будет генерироваться только на не посещённой ранее планете.
---
Русификатор Starbound v0.4.9.2
+Перевод генератора холодного оружия.
+Исправлены ошибки перевода.
+Интерфейс мультиплеера обновлён.
---
Русификатор Starbound v0.4.9.4
+Множество исправлений в переводе.
+Заглавные буквы как в оригинале.
+Совместимость с UPDATE 7
+Перевод предметов из UPDATE 7.
Итого:
Переведён интерфейс, квесты, предметы для крафта, музыкальные инструменты, генераторы оружия, инструменты, метательное и взрывчатое оружие, а также технологии.
Не переведено: Диалоги(в процессе), кодексы(в процессе), броня(баланс), оружие(баланс) и 1000 объектов(после диалогов и кодексов).
---
Русификатор Starbound v0.5
+Перевод звёзд.
+Перевод текстур.
+Перевод кодексов.
+Перевод генератора щитов.
+Перевод генератора ников.
+Перевод заставок Starbound.
+Исправление ошибок старого перевода.
+Увеличен некоторый интерфейс.
---
Русификатор Starbound v0.6
+Перевод кодексов
+Перевод квестов
+Перевод предметов Апексов
+Перевод предметов форпоста
+Перевод текстур.
+Расширен интерфейс.
И многое другое, всего более 1000 новых переводов.
Fix – исправлена кнопка пуск и вымирание форпостов.
---
http://notabenoid.org/book/46462