-
Публикации
212 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Сообщения, опубликованные пользователем IBM_d3m1urg
-
-
Шшикарно.
-
С 26 мая появится еще Белое издание: тыц
6 наклеек+плакат+3D магнит.
FAQ:
1. У издания остался картонный рукав, но 3D-вставки заменены на выпуклое тиснение.
2. Диск остался один. Первая часть Portal в белом издании отсутствует.
3. Как работает 3D-магнит, можно посмотреть здесь. (необходимо скачать gif-файл, 3МБ)
4. ULC из белого издания убраны.
-
С 3 июня все участники закрытого сообщества Duke Nukem First Access Club смогут получить доступ к демоверсии экшена Duke Nukem Forever от Gearboх Software и 2K Games.Все круто! Купил в апреле ГОТИ бордерленс за 210р. в стиме) Доступ в клуб уже получил.
-
опрос конечно идиотский. Что же выбрать из Разнообразия\Оригинальности и Свежих идей? Может сразу 3 и заменить 1м словом?
Скорее разрабам чего-то не хватает, а не играм. Игры уже конечный продукт. Факт - времени, креативности, денег и возможно желания.
-
Впервые в серии нам дадут возможность использовать технику.машЫнки - зер гуд)
-
Открыли коробки изданий: http://www.gamer.ru/portal-2/raspakovka-po...o-dlya-gamer-ru
Наклейки местами поменяли. Теперь в черном издании торт и пр. А это еще лучше
-
На стим версию можно ставить. Только, если вы хотите получить все ачивки, то лучше без него играть. Не знаю почему, но ачивка: Убить 15 врагов при помощи скила мордекая мне не засчитывали, когда стоял русик.
-
Это не к нам, перевод не от нас.
-
-
Жаль, что главный герой промолвил всего одно слово, а зачем, теперь ведь костюм разговаривает. Конечно город красивый и т.д., дома там падают, наводнения, но всё равно чего-то не хватает. Сценарист просто трепло оказался(обещал много чего), ещё сравнивал там что-то, а на деле банальный сюжет. Графически ни чем не впечатлил, но ещё не вечер, посмотрим. Понимаю - 8.0, не более. К слову, первый Crysis намного больше понравился, думается просто теперь это совсем не Crysis, вот что я скажу. ;)Потому что игре не хватает: разнообразия\пострелушек и умного AI.
Все выглядит так: Пришел, бинокль врубил, понял что к чему, убил, дальше... и так всю игру
-
Достпех брута не очень выглядит. Использую его только для того, чтобы не чинить. А так сверху одел броню Хелмшмидта.
-
morte
Исправил все найденные тобой проблемы с "-". Также в 3м DLC нашел аналогичную проблему.
Кидай еще.
-
Ну так пусть будут правильные. Из штанов не выпрыгнуть же, чтобы вместо квадрата показывало "-". Тоже самое будет, если вместо "е" будет буква "ё".
-
1. Эксклюзивные щиты :D
3. Креатив такой.
-
morte
1. fixed
2. fixed\Окошко залочено ничего не сделать уже.
3. В оригинале звучит: Increases shotgun damage and spread (пока в процессе)
4. fixed
5. fixed
6. fixed
-
Товарищи. Кто может растолковать, какие параметры нужно менять в ini файлах, чтобы разблокировать скрытые настройки графики и движка. Где-то вычитал, что в игре присутствует такое... Даже в репаках последних твик какой-то идет для редактирования...У тебя проблема с графой? Если да, то вот тема с офф. форума: http://forums.epicgames.com/showthread.php?t=764774
Там написано, что нужно делать. Вот ссылка на готовый файл (подходит к версии до патча): _http://народ.ру/disk/6341108001/DefaultCompat.ini.html
-
У меня ужастный графон, но это на 9600GT. Если отредактировать ини, выставить все на True, то будет ужасное слайд-шоу. Видимо игра требовательна к железу и в соот-ии с ним сама регулирует качество графики. Поэтому все инишки и зашифрованы.
Вот вам прикол с офф. форума: http://forums.epicgames.com/showthread.php?t=764416
-
-
Заметил такую нестыковку в 3 DLC:fixed
-
Обнаружил ошибку в описании мультигранат:"Когда эти гранаты взрываются,они разделяются ещ на несколько гранат.(буква ё пропущена)
Также меня смутило то,что при покупке патронов к штурмовой винтовке пишут:"Патроны к штурмовому автомату",хотя во всех остальных случаях пишут: "Штурмовая винтовка"
Fixed
-
-
Ошибки перевода в 1 DLC:1)Не переведено название и описание мозга зомби.
2)Не переведено название и описание Bloodwing egg.
3)Не переведены субтитры того,что бормочет зомбированный ТК Баха(локация Hallows End).
4)Не переведены субтитры того,что говорит в записи Wuss (Dirk Smallwood)(задание: "Опять за старое" )(локация Lumber Yard).
5)Во время прослушивания записей имя записавшего сообщение написано по-английски.
6)Над турелями,которыми бросаются зомбированные солдаты в Мёртвой гавани,вместо слов нарисованы квадраты.
омг) гробокопатель.
1) Если перевести, будут квадраты. Вроде
2) Выше
3) -
4) -
5) Квадраты будут, если перевести.
6) Хз почему у тебя квадраты, у меня в файле английское название.
-
чтобы исправлять эти немногочисленные ошибки, о них нжно писать. Ваш кэп ;)
-
Borderlands: The Secret Armory of General Knoxx
Red Faction: Armageddon
в Игры
Опубликовано:
В сравнении с Гуэриллой, показалась очень скушной. Один момент огорчил, почти в самом начале, когда на земле была разбитая машина, а ее нельзя было разфигачить еще больше. Отыграл около 2-3х часов, дошел до места, где надо было сесть на какой-то экскаватор и отстреливаться от мобов. После видеообзора на PG, окончательно решил удалить ее.
Ну и инновациями игра не хлещет. Восстановление зданий, можно сказать, взято из игры: Сингулярность. Игра порой напоминала Lost Planet 2, бегаешь собираешь какую-то хрень, чтобы сделать по сути не сильно значимые апгрейды. Оружее по всюду валяется. Единственное что понравилось, так это оптимизация.
Цель выхода данного проекта мне не ясна.