Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Dante1806

Новички+
  • Публикации

    31
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Dante1806

  1. Penny Arcade Adventures: On the Rain-Slick Precipice of Darkness, Episode One

    Webdriver А как ты перевел вступление (ну, это: "Four Gods Wait on the Windowsill...")? И вообще, как ты вскрыл игровые архивы?
  2. Penny Arcade Adventures: On the Rain-Slick Precipice of Darkness, Episode One

    Прочитал инфу по ссылке. Да, согласен, стоит нашего Tycho назвать Тихо Браге. Готов поспорить, авторы Penny Arcade не случайно назвали Tycho так.
  3. Penny Arcade Adventures: On the Rain-Slick Precipice of Darkness, Episode One

    Webdriver Его ник VareNIK Насчет Тико или Тайко... Думаю, раз уж его полное имя перевели как Тико Эрасмус Брей, то сокращенное Tycho должно быть Тико.
  4. Penny Arcade Adventures: On the Rain-Slick Precipice of Darkness, Episode One

    А почему на Зоне нельзя зарегестрироваться? Пишет, что "регистрация временно запрещена". А то у меня дружбан взял 15 часть, а зарегиться и отписаться об этом не может.
  5. Penny Arcade Adventures: On the Rain-Slick Precipice of Darkness, Episode One

    Как лучше перевести Sinwheel? Я перевел как Чертово Колесо, но меня терзают сомненья.
  6. Penny Arcade Adventures: On the Rain-Slick Precipice of Darkness, Episode One

    Я взял 13-ую часть! Я перевел 13 кусок. Куда его теперь высылать? Я беру и следующий, 14 текст. Вы только скажите, что с переведенным текстом делать.
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×