Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

kwaiimoon

Новички+
  • Публикации

    7
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

1 Нейтральная

О kwaiimoon

  • Звание
    Новичок
  1. Battle Brothers

    Да, некоторые переведены, но некоторые почему-то нет. К примеру, сегодня проходил ночью и встретил НЕЖИТЬ, а до этого был именно что UNDEAD. Я подозреваю что список противников которых можно встретить больше (разные виды разбойников/змей/нежити)/либо зависит от каких-то условий(напр. квестовые/может время суток) и переведены лишь некоторые, а не все, поэтому нам и попадаются то с переводом, то без.
  2. Battle Brothers

    Я так понимаю это другие *разбойники*, в твоем случае с волком на флаге, в моем с медведем и они были квестовые по защите деревни. Если вдруг встретишь змей аспидов и мертвецов обрати внимание на перевод или его отсутствие.
  3. Battle Brothers

    Вот видишь, значит и у тебя тоже. И мертвецы и змеи аспиды и разбойники тоже не переведены. Я глянул несколько прохождений на ютубе и там тоже самое — имена некоторых противников, включая квестовых, не переведены. Так то не супер сильно мешает, но хотелось бы чтобы перевод был полным, выбивается из общей картины. Спасибо тебе за обратную связь, очень надеюсь, в ближайшем будущем поправят)
  4. Battle Brothers

    я его загрузил, не помогает, скорее всего это не совсем то, что нужно https://iimg.su/i/KyarCN У кого-то эти обозначения переводятся или это только мне повезло?
  5. Battle Brothers

    Именно на карте показываются по-английски, во время боя по-русски. Есть ли возможность как-то это исправить?
  6. Battle Brothers

    Здравствуйте, у меня вопрос — не переведены имена некоторых противников, напр. undead или brigands. Это у всех так? Извините, если этот вопрос уже задавался.
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×