Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

isnarm

Новички
  • Публикации

    1
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

2 Нейтральная

О isnarm

  • Звание
    Новичок
  1. Split Fiction

    А не хотите собрать ии дубляж народный а то очень не хочется ждать пока кто-то сделает. Я протестил пару диалог перевел, паки пересобрал все ок. Я бы со своей стороны организовал более простой процесс работы, написал инструкцию как переводить через ии с ± сохранением оригинальной интанцией, предоставлю все звуковые файлы с диалогами на ру/en которые принадлежат этому файлу и думаю за недельку бы раскидались если набрать достаточно количество человек для работы. Если кому интересно такое напишите в телегу @isnarm если хотяб человек 5-10 наберем то быстро раскидаемся. Upd. Могу конечно просто скриптом прогнать все реплики, но качество такого перевода совсем безэмоциональное и такое не хочется делать Upd2. У меня уходит меньше минуты на один диалог, всего диалогов чуть больше 12 тысяч, из них на вскидку процентов 20 это просто крики, вздохи и тому подобное что не обязательно переводить. округлим необходимые диалоги которые нужно перевести до 10к ~ 10к минут — 160 человеко часов, если 10 человек будет работать по 2-3 часа в день то за неделю управимся UPD3. Пример перевода и оригинала
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×