Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Shanteau

Новички
  • Публикации

    4
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

5 Нейтральная

О Shanteau

  • Звание
    Новичок
  1. Starfield

    @Eldoran, на принятую здесь методологию не нападал, позиций своих не заявлял, сражаться за что-либо не намерен. Искал инфу — до меня ее здесь довели, за что большое спасибо, кстати.
  2. Starfield

    Чую, мой ответ навряд ли кому понравится и будет иметь толк, так и не стану обстановку накалять. Я поинтересоваться пришел, чужие решения или работу критиковать вовсе не намеревался. Прошу прощения, если мое разочарование задело, правда не хотел: оно было обращено на ситуацию и собственные ожидания. Так и есть, я и искал какой-то лонгитюдный проект по ручному переводу. Про объемы в курсе, не пугает; не впервой, хе-хе. Предложение вида «не нравится — сделай сам» ожидал, но увы, мне в жизни хватает менеджмента в сфере переводов художественных текстов, потому и думал просто затесаться куда-то на вторых ролях. Да и опыт твердит, что надо искать уже организованные проекты с подходящими фундаментальными принципами, а не плодить новые.
  3. Starfield

    Спасибо за информацию, да еще и быструю. Очень жаль. Буду ждать-искать, получается.
  4. Starfield

    Здравствуйте. Впервые на ZoG‘е, если куда не туда тыкаюсь — помогите, направьте). А организована ли работа над капитальным ручным переводом с исходника, без латания машинного? Хотелось бы ознакомиться да, может, присоединиться, чтобы какой-никакой малый вклад в свободное время вносить. Если пригожусь, кнеш. Куда тыкаться, на кого прыгаться?
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×