Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Shannon

Новички+
  • Публикации

    33
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Shannon

  1. Загрузил локализацию из RE: Hollow Fragment. В эту же папку буду загружать и остальную локализацию. Формат .json перевод писать в ковычках поля newText. Как закончу с экспортом, займусь импортом. Скачать (MEGA) В тексте могут быть повторы! Это не баг и в локализации действительно так все оформлено, поэтому нужно повторятся И есть слова наподобии UNKNOWN, это все из игры, а не неизвестное слово Есть непонятка с числами. Искать по u0016u Если помог — пользуйся
  2. Достал весь текст из localize_msg.dat для RE: Hollow Fragment. Жирный файл получился, но зато без ошибок и прокусков. В каком формате лучше выкладывать? Я сделал экспорт в .json.
  3. @Mardukas Не спорю, это просто один из вариантов развития) А есть ли у кого пример скриптов из любой части?
  4. Там и api есть для разработки софта. Если не баниться акк из-за более 1000 запросов, то можно написать переводчик сразу части/всего файла локализации. О качестве перевода ничего не скажу, однако для «перевода на коленке» вполне годно)
  5. Скачал Re Hollow Fragment и начал ковырять игру. Думаю завтра напишу экспортер для главного файла локализации. Есть возможность весь текст оттуда сравнить с имеющимся на ноде и обновить? @Skat_N1 Игра не накрыта протекторами, поэтому лазить по ней просто) Возможно найдуться в файлах места спавна, чтобы добавить мобов + статы им да и себе сменить. В игре куча всего, а времени после работы мало( Нужен рус яз =)
  6. Можно взять имеющиеся данные из других версий и их сразу портировать. Может есть какие-то автопереводчики? Я просто впервые на подобном проекте
  7. @Skat_N1 авторы темы не обновляют больше перевод? Или может есть проги уже готовые? Глянул на первую часть в файл локализации, думаю если продебажить его загрузку, то можно и структуру восстановить. Хотя есть темы в инете с какой-то частью и тип файла похож. Думаю я отложу сторонние проекты и займусь игрой. Фанат сей франшизы) Если есть какие наработки, то буду рад помочь, всё же с 0 писать займет время…
  8. @Skat_N1 Можешь ввести в курс дела? На какой стадии перевод и что требуется с технической стороны? Качаю Hollow Fragment, чтобы ворваться)

×