Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Алиса

Новички+
  • Публикации

    16
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Сообщения, опубликованные пользователем Алиса


  1. Я не хейтер и по умолчанию хорошо отношусь ко всем создателям русификаторов. Просто не разделяю псевдоадекватной позиции типа “разработчики хотят кушать!!111” или “Скачал — пидорас”. Давайте приставим каждому пользователю ПК надсмотрщика и превратим интернет в королевство монетизации. Прикроем все сайты, трекеры и будем гордо сидеть в говне. Всё это ради процветающих производителей контента, которые хотят кушать, и которым откровенно говоря плевать на сливеров. 


  2. Извиняюсь, если не совсем в тему. Хочу обратиться с просьбой к людям открывшим сложность Хаос. Нужно сделать чистый сэйв на данной сложности в самом начале игры и залить куда-нибудь. Я не готова тратить 2-3 сотни часов в режимах для сосунков, чтобы заслужить право поиграть как мне хочется.

    PS: Правда неясно встанет ли на сэйв неуловимый русификатор, который уже две недели прячут как иглу Кащея…

    • -1 1

  3. 1. Предположительно баг распространяется только на 3 компонента (хотя не проверяла шкуру бизона, т.к у меня её нет) и проявляется лишь в сочетании с Super Steel Fiber:

    - Leper Serpent Skin
    - Sea Wyrm Scales
    - Heartbreaker Serpent Skin

    2. Сэйв есть: https://yadi.sk/d/QBBPc2keNn1cEg
    Но если его "лечение" сопряжено с трудностями - тогда не стоит тратить на меня время. Ибо, похоже, проблему можно решить временным удалением русификатора перед крафтом.   


  4. Не могу понять... это баг?
    https://c.radikal.ru/c12/2010/27/4f78e47cd137.jpg
    ---
    Почему не создаётся

    Infused Sea Wyrm Scales.png
    Infused Sea Wyrm Scales

    ? На вики присутствует укрепленная кожа всех видов змей. И в интернете ни одного упоминания такой проблемы.   

    PS:
    Попробовала покрафтить в английской версии и змеиная кожа укрепилась. Следовательно — это баг русификации. Пока его не исправят - можете забыть о топовых коженных изделиях. 


  5. Вот именно поэтому вырисовывается информационная неразбериха. Толком неясно какие предпринимать шаги:

    Описание к русификатору на Zoneofgames: Требуемая версия игры: 1.1.1.6 [Steam]  ({Хотя автор вроде говорил что он работает с 1.1.2.4)
    Описание русификатора на Steam: Для версии игры: 1.1.2.4
    ---
    Я ставила русификатор c ZoG’a на версию игры 1.1.2.4, но уже в самом начале игры были глитчи спрайтов. С другой стороны возможно русификатор на ZoG’e не успел обновиться и следует устанавливать русификатор опубликованный в стиме?

    PS: Да, проверила, со стимовским пока проблем нет.


  6. Русификатор несовместим с последней стимовской версией? Пробовала сыграть, но возникает глитч спрайтов персонажей (размываются). Если так - печально. Подожду финального русификатора, ибо не умею откатывать версии, да и жалко лишаться контента добавленного в последних патчах.


  7. 1. Существует ли способ установить русификатор на GOG версию? (Agarest: Generations of War Zero)
    2. Игра по-прежнему требует запуска в оконном режиме?
    3. Насколько понимаю, текст диалогов выводится в отдельном окне. Тогда откуда в теме скриншоты с внутриигровым текстом? Получается русификатор был доведен до ума?


  8. 2 Subsonic
    Хотела озвучить примерно тоже самое, но ты меня опередил. Я на собственном опыте убедилась, что энтузиазм в отношении рэндомных лиц не работает. Люди понимают только денежную мотивацию. Им до лампочки хорошее отношение и цель. Поэтому нормальные переводы организуются с помощью фрилансеров, студий и краудфандинга.
    ---
    И посыл "Лично заплати 80к - получи перевод" — неверен. Оплата должна осуществляться коллективно. С миру по нитке. Вот тогда неподъемный ценник не покажется неподъемным, а темы перестанут быть кладбищенскими сторожками с раскиданными венками по углам. Что мешает апгрейдить организацию переводов - неясно. Наверное, как всегда гордость из серии "ах, они подонки, хотят вытянуть донаты за труд"…

    Цитата

    Она цепляет с первых секунд, она потрясающая во всех планах, это самая настоящая РПГ с интересным сеттингом

    О сеттинге не знаю  (проходила только первую часть на эмуляторе SNES), но здесь очень подкупает её хардкорность. Люблю сложные игры, эксплоринг и ламповый олдскул. В Персону так и не поиграла, ибо всем в очередной раз насрать на перевод хорошей игры.  

    • Лайк (+1) 1


  9. 2 Gregor_Lesnov
    Понимаю, что формально ни у кого нет обязательств. Но в публичных темах это так не работает. Реакция будет самой разной. Вредители, саботирующие чужой труд - это одно. И совсем другое, когда приходят независимые наблюдатели и отмечает, что у вас здесь кладбище. Наверное я слишком старомодна, но считаю организаторов любого застывшего процесса - бездельниками. Ну серьезно, прошло три года...

    2 AthenaMyGoddess
    Есть маленькая деталь - я не знаю иностранного. Все на что меня хватило в деле переводов - это когда-то  притащить на сайт ответственного знакомого, который в кратчайшие сроки вытащил подобный мертвый проект из-задницы.
    ---
    Можете продолжать дизлайкать. Ведь именно за этим вы здесь.


  10. Я уже поняла, что критику здесь не любят;  Причем до такой степени, что проникают солитёром в чужие посты и заменяют слова на всё что вздумается. На будущее, прежде чем ощипывать чужие сообщения и раздавать предупреждения - разберись, что такое мат и оскорбления...

     

    • +1 1
    • -1 1

  11. Мда... Прошло три года. Три, так сказать, года! Переведено ноль целых и тоже ноль десятых процента. Но что если в мои выводы закралась какая-то ошибка? Так, посмотрим.... Хм. Нет, кажется всё точно, даже погрешности не обнаружены. Вот тут стоит 0, а через запятую  стоит по утрам. А еще говорят, в мире нет ничего абсолютного. Вот вам пожалуйста, абсолютный ноль прогресса.  
    ---
    Не предпринято ни одного разумного шага к организации перевода. Безответственные корнеплоды ищут безответственных клещей, которые не оправдывают ожиданий безответственных картошки. Зачем фильтровать людей и озадачиваться системой финансовой мотивации, когда можно просто создать тему и облизываясь ждать пока игра сама себя переведёт. Молодцы, так держать...

    • Лайк (+1) 2
    • В замешательстве (0) 1
    • -1 3

  12. Отличное качество перевода, хороший стиль, впечатляющая скорость работы. Текст выглядит грамотнее чем в учебниках и не конфликтует с интерфейсом. Порадовал чёткий, понятный шрифт и совместимость с пираткой. Спасибо за перевод, который при других обстоятельствах пришлось бы ждать 3 вечности от Васяна и Петяя...  Уж они то знают как переводить чтобы недовольных не было (И перевода тоже не было)...  
    ---
    Сама игра, впрочем, неоднозначна. Я не разделяю вой вокруг надуманного гринда. Мимоходом взяла 27й уровень, учитывая что хожу с пассивкой на уменьшение энкаунтер.рейтов, избегаю многих сражений, гуляю в наворованном шмоте и заседаю в первой главе с парой неоткрытых персонажей; Поэтому россказни в стиле "сложна, я отхрыл всю карту и плоха пракачался для втарой хлавы!!1" - мне откровенно непонятны. Однако хочется линчевать геймдизайнеров за кривой лимит предметов, перекочевавший  из поносной FF15. Если вы делаете тактическую игру с намёком на челлендж - какого хера допускается брать с собой 99 стаков каждого расходника? Ведь в каком-то смысле получается, пока в сумке есть фабрика лекарств - вы не можете погибнуть >_> 

    • +1 1

  13. InsaneChronos
    Не понимаешь сути проблемы. Подавляющая часть разработчиков давно положила болт на эту помоечную страну. А энтузиасты в половине случаев оказываются лентяями и бездельниками, неспособными договориться и закончить дело (не буду тыкать пальцем в последний Авернум). Поэтому народ жадно и совершенно справедливо ловит любые подвижки в затхлых темах. Все настолько устали от дефицита переводов на родной язык , что никому неинтересно устраивать идиотские проверки на вшивость и обличительно вопить по никчёмному поводу. Я презираю стримеров-клянчеров, которые трясут морщинистой денежной мошной, умоляя купить им DxRacer. Я презираю впаривателей рекламы казино. Но здесь принципиально другая ситуация. О боже >_> Ну всплывёт 1 лохотронщик из 10 - что изменится-то, лол? Зато если человек реально собрался работать на результат - то всё гавноплётство в его адрес и допросы а-ля НКВД будут восприняты как саботаж, а его виновнику будет предложено присесть на детородный орган. Что, собственно, сейчас и происходит.
    ---
    PS: Хосспади... я либо дура неспособная отключить принудительный жирный шрифт, либо форму ответа дизайнил криворукий-рукожоп.

    • Лайк (+1) 2
    • Спасибо (+1) 1
    • Хаха (+1) 2
    • +1 2
    • -1 5
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×