Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Blood_DeN

Новички+
  • Публикации

    5
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

4 Нейтральная

О Blood_DeN

  • Звание
    Новичок
  1. Where Winds Meet

    Уже написал загрузку и сохранение + проверку на обновление dat фалов, если файл локализации обновился. Правильный порядок строк, можно просто скролить их и редактировать прямо на живую в программе или выделить и скопировать, и еще немного плюшек, импорт экспорт, извлечь в csv. Сейчас попробую навигацию натянуть по файлам и фильтры.
  2. Where Winds Meet

    Смотрел этот перевод, он очень кривой, много очень просто кракозябр.
  3. Where Winds Meet

    Пишу программу для AI перевода, пока не знаю сколько займет времени. Распаковка .dat проходит хорошо, спасибо тем кто поделился скриптами, это помогло, упаковал в программу, сейчас работаю над секцией перевода. Делаю чтобы можно было выделять строки списком, и скармливать AI-шке. Будем пробовать.
  4. Where Winds Meet

    Посмотрел перевод, просто ужас. LibreTranslate плохо справляется. Очень много мусора, нужно либо очень хороший промпт писать, либо менять что-то. Я попробую собрать программу в .exe варианте. Не совсем понял assembling/disassembling dat файлов. Буду разбираться.
  5. Where Winds Meet

    Есть Felo.ai, там есть “Точный AI-перевод”, на сколько точный в переводе таких больших текстов, вопрос, но попробовать можно.
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×