Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

RasTiN86

Новички
  • Публикации

    2
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

1 Нейтральная

О RasTiN86

  • Звание
    Новичок
  1. Borderlands (+ DLCs)

    Не переведены названия противников - бандитов на машинах(out rider) в Dahl headlands
  2. Borderlands (+ DLCs)

    Знаю, что это уже совсем пробирки, но: при быстром перемещении, где то переведено название конкретного места перемещения, а где то нет (Например: Rust Commons West. The Outeryuard и Rust Commons East. Глушь), разное название скиллов в дереве прокачки и на модификаторе класса, хотя скорее всего единичная ошибка (Например: у Мордекая в скиллах: Летальный удар, на модификаторе: Сильный удар) И, по моему, шрифт в названии противников в оригинале по больше или по жирнее. И да, спасибо за перевод, с ним еще в сосничестве играл, просто слезы ностальгии
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×