
DimouseOG
Заслуженные переводчики-
Публикации
18 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
10 НейтральнаяО DimouseOG
-
Звание
Old-Games.Ru
-
Солаторобо: Охотник Рэд / Solatorobo: Red The Hunter
DimouseOG ответил в тему пользователя Damin72 в Failing Forward
Это не DSi. У меня старенькая DS Lite. И примерно такой же старый EZ Flash V. Может, попробую Twilight Menu поставить ради этой игры, хотя не хочется. Странно, что японская версия работает нормально. -
Солаторобо: Охотник Рэд / Solatorobo: Red The Hunter
DimouseOG ответил в тему пользователя Damin72 в Failing Forward
Это весьма жаль. DLC мне лично нафиг не нужны, а вот понимать, о чем речь вообще, хотелось бы. С английской версией, в целом, это гораздо проще, чем с японской... -
Солаторобо: Охотник Рэд / Solatorobo: Red The Hunter
DimouseOG ответил в тему пользователя Damin72 в Failing Forward
Спасибо за ваш проект! А нельзя ли как-нибудь сделать, чтобы перевод ставился на японскую версию? На моей DS запускается только японская версия, европейская и американская дают “белый экран смерти”... -
На днях у нас вышло три перевода. Это культовая адвенчура-стратегия Dune от Cryo (CD-версия): https://www.old-games.ru/news/94336.html и не менее знаменитый “Вудрафф” от Coktel Vision — квест от создателей “Гоблинов”. https://www.old-games.ru/news/94623.html В дополнение ко второму идет еще один небольшой квест от Coktel Vision — Bargon Attack.
-
@CREAGENT17 Alone in the Dark первая часть в настоящее время доступна на русском только в флоппи-варианте. Насколько я понимаю, на GOG — CD-версия с озвучкой.
-
@SerGEAnt спасибо:) oldgames.ru без дефиса — это результат того, что лет 10 назад мы вовремя не оплатили домен и его купили другие люди, и потом стали требовать непомерные деньги за возвращение. Было решено вставить дефис, а новый владелец оригинального доменного имени решил начать делать деньги на раскрученном имени: выложил те же игры и стал ждать прибыли. Но реально тот сайт умер при рождении: там не появилось ничего нового, форум мёртв. Хотя, как ни странно, до сих пор открывается. Видимо, какую-то копеечку приносит все-таки.
-
@Spathi Crusader No Remorse очень надеюсь удастся выпустить в этом году. Есть люди, которые работают над переозвучкой кат-сцен, должно получиться очень классно. По остальному там вроде всё готово, правда названия предметов в экзешнике по-моему в ряде мест сокращенные. И еще картинки внутриигровые из одного файла так и не достали и соответственно не перерисовали (это всякие таблички на уровнях и т.п.). Могу посмотреть подробнее, если интересно. No Regret — уже после будем смотреть. Dune — есть проблема со вставкой в игру картинок. Их пробовали вставить, но как-то криво из-за чего игра вылетает. Если бы нашелся человек, который написал бы аккуратно утилиты, то перевод бы быстро выпустили. @longyder нет, такой пока нет в планах. Вообще, у нас обычно игры более старые берутся. 90-ых годов. В этом году должны выйти Quest for Glory, BloodNet, The Lost Vikings, Blackthorne, может еще пара игрушек.
-
@SerGEAnt спасибо, супер!
-
@john458, действительно, игра оттуда поддерживается, но ScummVM нужен новый. Может быть, вам стоит написать в поддержку GOG, чтобы они обновили ScummVM в своей сборке. Лучше использовать не устаревший 1.7, а современные версии, например, 2.0.
-
@Vladsg спасибо за предложение! И программисты и художники нам очень нужны. Заходи на наш форум, расскажу о задачках, за которые можно было бы взяться.
-
Dune - тестировать, в принципе, нужно, но там есть небольшой баг с перерисованными картинками, а там уже специалист по программированию нужен, чтобы понять, что там не так. Ну еще нужно верстать руководство. По Crusader'ам - в принципе, текст переведен, но хотелось бы перерисовать внутриигровые картинки, вроде надписей authorized personnel only и т.д.
-
Если кто-то хочет принять участие в тестировании наших готовящихся к выпуску переводов - пишите! Сейчас, к примеру, это Jagged Alliance (самая первая часть), DragonStrike, Veil of Darkness, BloodNet и другие.
-
Мы сейчас проводим конкурс переводов. Если кто-то хочет поучаствовать - будем рады! --- Правила конкурса очень простые: от вас требуется перевести несколько записок из игры Realms of the Haunting и небольшой текст из вступления к руководству игры DragonStrike - и прислать на адрес Бюро - translate [at] old-games.ru. Озаглавьте, пожалуйста, письмо "На конкурс переводов (от [ваш ник на форуме])". В тексте письма приведите ваш перевод - не надо прикреплять его файлом. Тексты для перевода можно взять здесь (4 записки объемом 4600 символов и один фрагмент из DragonStrike на 2500 символов). Срок проведения - 1 месяц, до 25 сентября 2017 года включительно. Оцениваться работы будут конкурсным жюри из числа переводчиков Бюро. Призы - форумная медаль победителя конкурса и денежный приз 1000 руб (при возможности принять перевод с помощью Paypal, Яндекс.денег, WebMoney или на карту Сбербанка). Один победитель получает всё. Также он при желании сможет присоединиться к нашему Бюро и в дальнейшем участвовать в переводе этих игр и многих других!
-
Не против. Выкладывайте.
-
https://www.old-games.ru/game/download/1793.html Нет, эту игру не переводим. Я хотел бы показать кое-какие из текущих переводов in progress, может быть, здесь кто-нибудь захочет с ними помочь. Особенно сейчас нам не хватает людей для перевода руководств пользователя. А без переведенных руководств пользователя мы обычно переводы не выкладываем. Jagged Alliance Уже давно есть новая бета, которая сейчас тестируется и редактируется. Нужно начинать перевод руководства пользователя. Alone in the Dark 3 Аналогично - есть новая бета, которая сейчас тестируется и редактируется. Недавно пользователь Chapaevec помог записать видео: Очень нужна помощь по переводу и верстке руководств пользователя (основного и газеты). DragonStrike Сейчас планируется сборка новой беты с отредактированными текстами. Очень нужна помощь в переводе руководства пользователя! Dune Идет закрытое тестирование новой сборки. В ней наконец-то удалось перерисовать картинки. Очень нужна помощь в переводе руководства пользователя! BloodNET Проводится сборка новой беты. Очень нужен специалист по разбору формата картинок и написанию утилиты импорта-экспорта. Также нужна помощь в переводе руководства пользователя. DreamWeb Все готово, нужна только верстка руководства и дневника - если кто-то хочет помочь, пишите! Quest for Glory 1 Сборка новой беты. Очень нужна помощь с руководством пользователя! Также очень нужна помощь с переводом графики. Master of Magic Тестирование альфа-версии. Нужна помощь с руководством. Очень нужна помощь с перерисовкой графики! Как видно, самая большая проблема у нас именно с переводом руководств пользователя. Если кто-то хочет подключиться к этой важной и интересной работе - пишите мне. Список игр, где нам очень нужен перевод или верстка руководств: Alone in the Dark 3 - перевод и верстка BloodNET - перевод и верстка DragonStrike - перевод и верстка DreamWeb - верстка Dune - перевод и верстка Jagged Alliance - перевод и верстка Master of Magic - перевод и верстка Quest for Glory - верстка Veil of Darkness - перевод и верстка Might & Magic V - перевод и верстка TIE-Fighter - перевод и верстка