Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Мих@лыч

Новички+
  • Публикации

    45
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

32 Нейтральная

О Мих@лыч

Информация

  • Пол
    Мужской
  • Откуда
    Россия
  1. Where Winds Meet

    Сейчас попробовал последний от allodernat по второму способу.Очень не дурно.Как раз попался большой сюжетный отрезок.Вполне связно и адекватно переведено.
  2. Where Winds Meet

    @fevralski видимо время до окончания этого батлпасса
  3. Where Winds Meet

    @Jisoi Пытаются многие) Но вроде как на данный момент у @DOG729 все более структурировано,оформлено и имеет план действий.
  4. Where Winds Meet

    Есть различия в таблице Гугл и скинутой выше переведенной в 5 строк.Эти строки точно идут не по порядку.То есть где то по одной строке теряется постепенно.Ну и есть потерянные переменные
  5. Where Winds Meet

    отправил запрос,завтра начну помогать
  6. Where Winds Meet

    Ну организованность я думаю лишней не была бы.Либо как вариант дожидаться полного перевода от кого либо,который адекватно встанет на игру.И уже после этого заниматься редактурой.
  7. Where Winds Meet

    Я погорячился написав “НАШ” Я только лишь пытался распаковать ресурсы на начальном этапе.Вся заслуга джентльменам выше что добили распаковку.Думаю вскоре уже все свершится.Поблагодарим всех причастных!
  8. Where Winds Meet

    Ну наш перевод ничем не отличается от перевода лагофаста (кроме качества ) — та же замена файла.Я думаю они вряд ли стали бы встраивать перевод если бы была хоть малейшая возможность проблем у конечного пользователя.Их бы на вилы сразу подняли.Охват и освещение от стримеров у них не малый.
  9. Where Winds Meet

    @valadiq отлично,до ГУЯ не дошёл,но теперь видимо и не буду) Распаковалось,фразы на первый взгляд корректно выглядят.Из нерабочего заметил только что в dat не запаковывает и нейронку не проверял
  10. Where Winds Meet

    Согласен.Это больше для посмотреть что там вообще есть.
  11. Where Winds Meet

    На скорую руку скрипт достающий из dat файлов из прошлого скрипта текст.Нужно дорабатывать,но результат есть.Так же по ссылке пример того что получается,из файла Лагофаста. https://disk.yandex.ru/d/gTZFZZX6oOHIQw
  12. Where Winds Meet

    Проблема в том что они зашифрованы.И с ходу их не изменить.Мучаю файл с переводом,пока ничего не удалось даже примерно удобоваримого вытащить.
  13. Where Winds Meet

    Не очень похоже на файлы переводы.Больше на карту.Перевод возможно в другом месте.
  14. Where Winds Meet

    Он сохраняет его в папку с игрой заменяя оригинальный?
  15. Where Winds Meet

    Ну он к тому, что некоторые другие онлайн игры переводились.Но тут ситуация сложнее,свой движок NetEase,по файлам посмотрев я не нашел за что зацепится.Да и в интернетах инфы не много.
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×