Harkonayt
Новички+-
Публикации
9 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
0 НейтральнаяО Harkonayt
-
Звание
Новичок
-
И причем тут злость переводчиков? Вы как малые дети. Если они просто сами не знают когда точно выйдет перевод. Такую цифру нельзя предсказать, даже если бы ты сам был переводчиком. Все зависит от темпа работы, который постоянно меняется. И предугадать тут крайне сложно. Если все будет ок, то думаю летом уже поиграете, может чутка позже. Но - это чисто мой прогноз, которые не стоит всерьез воспринимать. Играйте пока во что нибудь другое. П.с. - а лучше выучите англ и забудьте про такую вещь как (Ждать перевод)
-
Не стоит так же забывать, что на вкус и цвет - фломастеры разные. Всегда раздражали люди, которые пытаются навязать свои вкусы. Если тебе что-то не нравится, то - это не значит, что и всем не должно нравится. По теме. FF13-3 по мне лучшая из всех серий 13-ой части. Видно что исправили ошибки допущенные в 13-1 и 13-2. П.с. Если бы в 13-1 сразу бы сделали открытый мир и свободу действия (без линейности), то она бы для меня 100% стала бы лучшей игрой во всей серии FF. Но увы... .
-
Красивая озвучка, но лучше уж наверное оригинал оставлю, как то привычнее.
-
Да и наверняка эти кракозябры при след. сохранении пропадут, т.к. файл сейва замениться.
-
Давай ты уже не будешь умничать насчет того, что не пробывал. Я сам в данный момент прохожу FF-12 zodiac job system - На эмуляторе и у меня все прекрасно эмулируется со стабильным 60фпс. Если у тебя какие то проблемы или что-то не работает, то - это еще не значит, что у всех так!
-
Ну что, никто не может ответить?
-
Может я и далеко забегаю. Но все же интересно. Когда выйдет Final Fantasy XIII-3 lightning returns на пк - будет ли производится ее перевод? Конечно, еще даже XIII-2 нету перевода, но все же. ))) Извиняюсь если заезженный вопрос... .
-
А по другому в нашем мире не бывает. Всегда будут довольные и не довольные. Без этого никак, это никак не обойти и с этим нужно смериться. Будьте проще, если кто будет не доволен, пусть тогда сам переводит раз ему не нравится.
-
Желаю вам удачи в переводе.