HellColt
Пользователи-
Публикации
775 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя HellColt
-
Я так прошелся по игре... минут 20. Матов грубых нет, слово "fuck" встречается редко и известным словом я бы его здесь не переводил.
-
Почему же убого? Вполне себе жутко и страшно. И интересно. Такого уже давно не было, хотя-бы из-за этого стоит глянуть. С оценкой загнул, ибо написал вчера по горячим впечатлениям. А так кино реально баллов на 7,5-8. Ужасы в последнее время вообще не радуют, взяли моду снимать про подростков на любительскую камеру, бесит уже. Надеюсь, на такие фильмы в ближайшее время ходить перестанут и хоррор возродится. Именно тот, что пугает не бу-га-гашками, а атмосферой. Вот у этого фильма получилось напугать именно атмосферой и поступками персонажей.
-
Настоящий шутанчик вырисовывается. Не знаю, по началу не нравилось, но сейчас пораскинул мозгами... может оно и к лучшему.
-
Вчера. Учитесь читать тему. Темы, точнее. 6 лет на сайте, а задаете такие вопросы.
-
Правильно, так и надо.
-
Kotaku раздобыл информацию и скриншоты из следующего Assassin’s Creed
HellColt ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
LeroX, вообще-то это был юмор. -
Пфф, зачем. Текста мало, русификатор, как я думаю, в долгий ящик отложен не будет. Прогнозировать не буду, но думаю, что сие событие произойдет очень скоро.
-
Да так и думаю, я же написал выше.
-
Fire можно перевести и как пламя в том числе. В редких случаях, но все таки стоит использовать второе значение слова.
-
Звездец подкрался незаметно, как говорится в известной пословице. Интересно вот, что: движок оставили такой же, как у Unity, судя по скриншотам, да? Если да, то будет провал LV2.
-
Polus, по словосочетаниям не поймешь, а по тексту - вполне. Даже в учебниках по литературе для школьного образования букву "ё" пропускают.
-
Год выпуска: 2014 Страна: США Жанр: Фантастика, драма, мелодрама Режиссер: Джон Дал Актеры: Каитриона Бэлфи, Сэм Юэн, Дункан Лакруа, Гари Льюис, Грэм Мак Тавиш, Тобиаш Мензес, Стивен Уолтерс, Аннет Бэдленд, Родерик Джилкисон и др. Описание: Клэр, работавшая медсестрой во время Второй мировой войны, случайно перемещается во времени и попадает в 1743 год. В этом мире, полном приключений, она знакомится с шотландским рыцарем Джейми. У героев завязывается страстный роман, несмотря на то, что сердце Клэр разрывается между двумя мужчинами — Джейми и ее мужем Фрэнком, который остался в другом времени.
-
ВАЙ! Последние пару серий - огонь. Наржался вдоволь(в 7-й серии), и на события не скучен. Почему нельзя было весь сезон сделать вот ТАКИМ? Первые 5 серий - невыносимые бла-бла-бла и адский идиотизм. 6-я чуть лучше них, но тоже не то. А вот последние - ну прямо 10/10.
-
Весьма хороший Вебрип уже гуляет по сети. Качество отличное, тормозов нет. Посмотрел вчера на ночь... лучше бы сегодня глянул.
-
Поезд Москва-Россия, серьезно? По мне, так один из худших российских фильмов. Дебильно и не смешно совершенно. А вот насчет подарка в характером согласен. Хоть я из таких фильмов уже вырос, этот посмотрел с удовольствием. Что удивительно, даже присутствие рожи Бондарчука этот фильм ничуть не испортило.
-
Надеюсь, что вы не переведете ее как Песнь Льда и Огня. Последнее слово - пламя. И по смыслу, и по звучанию оно подходит гораздо больше. Конечно, по моему скромному мнению.
-
Ну ее на ё. Эту ёфикацию. Практически нигде она сейчас не используется, даже в официальных переводах. Пора бы вообще эту букву убрать из алфавита и оставить только звук [йо]
-
А, ну тогда первый успешный старт Юбисофта за год. Можно поздравить их. Хотя обладатели консольных версий жаловались, что сервера частенько не контачат. ХЗ.
-
Однако в большинстве случаев все сводится именно к этому. Похер, какой режим игры и цель миссии - все хотят перестрелять всех, и это откровенно бесит.
-
Rockstar разыгрывает кастомные консоли с логотипом GTA 5, в списке стран-участниц есть Украина
HellColt ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
А тем не менее, доллар и евро падают... Думаю, к НГ упадут окончательно и бесповоротно. -
Вообще-то для Амедии дубляж делал Кравец, а не Lostfilm(а первые 3 сезона у Амедии была просто многоголоска, вот я и спросил, не они ли тогда напортачили). Кравец уже давно отделился от Лоста и работает легально, если можно так выразиться. Господи, ну Fox и идиоты. КАК, вот скажите, КАК можно перепутать пол персонажа при озвучке сериала? Вообще те, кто озвучивают, смотрят хоть серию, или просто читают текст в микрофон?
-
О Боже мой, это Амедия так напереводила, или FOX? От РенТВ был только дубляж, вроде, а Lostfilm перевели нормально, сам смотрю в их переводе
-
Я знаю, сам так делаю.
-
Да ну, в такие игры играть по мультиплееру... Я хоть и сам человек молодой, даже очень, но меня выбешивает, что еще более малолетние дебилы выносят меня на раз-два. Поэтому предпочитаю War of the Roses, там нету всяких плюшек и это даже хорошо, все играют на равных. А здесь же смысл игры - быстрее всех товарищей захвати мощную технику и отхерачь соперника. Это не мое. Вообще, онлайн экшены не мое. Реакция у меня ни к черту, даже на легком уровне частенько умираю в экшенах.
-
Ага, никому не нужна, а сколько воплей было до взлома... и после него.