-
Публикации
30 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Сообщения, опубликованные пользователем Six-String_Samurai
-
-
Кто-нибудь сейчас занимается переводом?
-
-
А на OS X Закинуть эти файлики как нибудь можно?https://yadi.sk/d/CBOel3bMcpJMc
Содержимое закидываешь в папку с игрой. Вуаля!
-
Насчёт Nekopara неизвестно, будем ли переводить. Потому что заняли уже один проект, скоро огласим и начнём им заниматься.
-
почему антивирь ругается на ехешник русификатора?пишет про какой-то exploit.gen при открытии. Хотя сканирую в ручную файл - и ничего не находит. До этого с вашего сайта качал русификаторы и все ок было
Хмм, странно. Стоит avast и ничего не говорит.
-
Я видимо слепой)) можно ссылку на скачивание русификатора )))Да откуда вы берётесь?
-
Сделал руководство в Стиме. Теперь вроде всё.
-
Это по моему первая новелла перевод которой я вижу на ЗОГЕ, хотя могу и ошибаться. Steins Gate бы кто нибудь перевел лучше, хотя там столько сисек точно не будет.Эта игра намного, намного короче Steins;Gate. Ещё и учитывая, что под конец перевода работало где-то 4 человека...
-
А можно уточнить,ведь этот русификатор пойдет на пиратку да?Да. Работать будет.
-
Спасибо за русификатор)Появилось данное окно во время прохождения.
Spoiler"Хьюстон, у нас проблема..."
Нажимайте "Ignore" и продолжайте играть дальше. Спасибо, что прислали нам скриншот с проблемой, исправим в ближайшее время.
-
когда файл выложите ?!!Правило F22.6. Почитай на досуге.
-
Или игра такая "пошлая" или перевод.... =)Это игра, поверь мне
-
Критическая ошибка в русификаторе. Игре не нравится какой то символ ""Макар, уже решили проблему с этим. Сейчас осталось отредактировать текст только.
-
ок, гадать не буду) напиши в этой теме потом какая игра, ну когда это не будет тайнойНасчёт теста, отлично, финишная прямая)
Думаю, что Дэмин просто потом создаст новую тему.
И ещё, думаю, что на релиз завтра рассчитывать не стоит. Хотя, кто его знает ;)
-
вы случаем не про финал фэнтези 13?Не, игра не такая известная, как фф. Да и жанр другой.
-
Оф корс.П.С. Я уже придумал, что будем переводить дальше.
Не пали контору, рано ещё! ;)
-
Вы перевод сами тестировать будете?Надеюсь, что да.
-
Если найдешь переводчика, ибо тут уж все выдохлись...И не выдохся я. Просто отвлекаюсь часто.
-
Всё, сайт работает. Переводи, Дамин, на здоровье.
-
Надеюсь не забросили перевод?Не, не забросили. Но работает всего вроде трое, считая меня.
-
95% процентов.95% - это только просто переведённый текст.
Мне интересно, там редакторы не задолбались? А то мне кажется, что там только Венкман редактирует, слишком многовато на него нагружено.
-
Что-то не верится, что мы втроем до конца недели дотащим, особенно с моими зачетами...Надеюсь на лучшее, тоже пара зачётов осталось, да и экзамены на носу.
-
на неделе доделаете перевод? наверняка самое легкое осталось.Перевод, думаю, на этой неделе будет. Главное, чтобы автор нормально его в игру запихнул потом.
-
SpoilerSakura Spirit
Жанр: Инди / Visual Novel / 2D
Платформы: PC
Разработчик: Winged Cloud
Издатель: Sekai Project
Дата выхода: 9 июля 2014 года
Язык интерфейса: Английский
Описание:
Восходящая звезда дзюдо Гушикен Такахиро в ожидании матча, который будет через две недели и тем самым сделает или разрушит его карьеру - чемпионат, где победитель становится молодым национальным атлетом. Он полон решительности, чтобы победить и показать своей стране, как он любит спорт.
Он готов, но не прекращает нервничать насчёт его будущей схватки. По совету своих друзей и одноклассников, он отправляется в храм, по слухам, придающий удачу. Он положил все накопленные деньги в ящик для пожертвований и помолился. После молитвы, он странно себя почувствовал и потерял сознание. Когда он проснулся, он обнаружил себя в древнем и незнакомом месте.
Возвращаясь в деревню, он заметил двух девушек с мечами, преследующих двух... девушек-лисиц? Подумав, он последовал за ними, тем самым быть пойманным за их проделки.
Кто эти девушки, какого их участие в прибытии Такахиро в этот мир? Вернётся ли он вовремя на матч в свой мир? Или застрянет здесь навеки?SpoilerSpoiler
P.S. Ну вроде готово, только игры нету в базе. И я - чайник, даже по гайду никак не разберусь с изображениями.
Guilty Gear Xrd -Sign-
в Русификаторы
Опубликовано: · Изменено пользователем Six-String_Samurai
Прискорбно.
Завтра начну читать ваши переводы, да приступать.
Эта игра заслуживает большую аудиторию на ПК, чем имеет сейчас. Возможно, русификатор поможет.
P.S. Надо бы отойти после Xrd -Revelator-, да Джем всё никак не отпускает :)
P.P.S. Нет, спасибо, и тут поливановцы.