-
Публикации
359 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Сообщения, опубликованные пользователем SuperJoe
-
-
А там еще FF Type 0-HDА если Тип-0, то за ним следом 15 и 10/10-2 HD, хотя мы и за выходом Светкиной эпопеи не поспеваем.
Поэтому никто так далеко в будущее не заглядывает.
-
Spoilerться
Хз кто тут против кого, но на конкретной картинке ещё:
1. Формы глаголов в ответах 1-2 (совершенная) не согласованы с формой глагола (несовершенная) в вопросе.
2. Нельзя "занять работу".
/мимопроходил
-
Тем временем, наши португальские коллеги
. -
припев песни такого содержания: молния, молния, молния ванилька и снежок и повтор молния, молния, молния ванилька и снежок !Не касаясь темы перевода имён, где ты это в припеве увидел?
My handsDon't wanna start again
My hands
No they don't wanna understand
My hands
They just shake and try to break
whatever peace I may find
My hands
They only agree to hold
Your hands
And they don't wanna be without
Your hands
And they will not let me go
No they will not let me go
P.S.S. я надеюсь, вы к своему русификатору пишите параллельно гайд по крафту\синтезу вещей ?) вы даже не представляете, как раздражает, когда садишься крафтить что-нибудь в русской версии(открыв гайд с gamefaqs) и смотришь на все эти замша, веревочки, бусинки смотришь на гайд gamefaq и понимаешь что на тебя повесили заклинание confus потому-то ты ничего не можешь скрафтить в рус версии по енг гайдам.Я думаю, отдельно замутить текстовый файл с анг-рус названиями проблемой не станет.
-
Проблема в том, что в игре нет субтитров вообще. Отсюда нет никакого ризона делать перевод.А звук выйдет заменить?
-
Неприкрытое насилие в песочнице мне кажется куда более адекватным, чем обусловленное сюжетом убийство всяких там полицейских, вот. Ибо тонкая пелена сюжета и мотивации превращает, по сути, то же самое действо в нечто нормальное.
-
в начале Темы молча наблюдал как они страниц 10 обсуждалиЛожь и провокация.
Переводчики обсуждали это не здесь.
-
У переводчиков-энтузиастов, что взялись здесь за перевод 13-й части, есть какие-нибудь уже завершенные проекты?Те, кто делает 13 - просто куча случайных людей, которые собрались по объявлению. Какие тут могут быть другие проекты?
Отдельные люди участвовали в переводах Metal Gear Rising, Shadowrun Dragonfall, The Last Remnant, Faery: Legends of Avalon, Ni no Kuni: Wrath Of The White Witch, Ragnarok Battle Offline, если вам это о чём-то скажет.
-
3) Какого хера Дэвид Кейдж у них фигурирует в видеоролике? Неужели реально опустился до ИХ уровня?Они с ним консультировались.
Как видим, Кейдж оценил их потуги стандартной отмазой в стиле "Нормально.". А они, почему-то, восприняли это как похвалу и размахивают у всех перед носом табличками с цитатой.
-
-
Я о таком скором псевдосливе.Это меня тоже удивило. Они конкретно обосрались с Юнити, которая хренова как в техническом плане, так и просто как игра. Убикам надо восстанавливать репутацию, а они её только этим сливом опять портят.
Я не могу найти в этом смысл для самих Юбиков. Даже допускаю некоторый шанс настоящего слива.
-
Ну не через месяц же после релиза последней...Их, вообще-то, как и калды, разные команды разрабатывают. Виктори делали и до релиза Юнити, а начали ещё до анонса.
Я тебе даже больше скажу: уже разрабатывают следующую за лондонской часть.
Игры уровня Ассасинов, при всей конвеерности, ресурсах Убейсофта и прочем, не за годик собирают.
-
Так анонсировать они ничего не собирались же.
It is always unfortunate when internal assets, not intended for public consumption, are leaked. And, while we certainly welcome anticipation for all of our upcoming titles, we're disappointed for our fans, and our development team, that this conceptual asset is now public. The team in our Quebec studio has been hard at work on the particular game in question for the past few years, and we're excited to officially unveil what the studio has been working on at a later date. In the meantime, our number one priority is enhancing the experience of Assassin's Creed Unity for players.А то, что следующая часть в разработке вы сомневались, что ли?
-
с логотипом "последняя фантазия" разобрались? нарисовали подходящую картинку?Последний на данный момент вариант:
Spoiler -
Ну не с 60 же фпс до 10?Почему нет? Если ты разрешение в 2 раза больше по ширине/высоте рендеришь, то нагрузка на ГПУ возрастает в 4 раза. Очень грубо говоря это 15 фпс с 60.
Сглаживание поотрубай, снизь разрешение до 1.5х.
-
Заставили залогиниться....Вопрос с именами давно решён, не трать силы впустую.
Spoiler -
А вы в курсе , что мы живем в мире и сообществе , где важные решения принимаются ,по сути левыми людьмиТогда нашему переводу суждено стать оплотом разума в этом безумном мире.
-
В группе ВК написалиЧто за группа?
-
Ждите новостей вообщем.Заинтриговал, чертяка! :D
-
и самое главное где?Ну, я выше кидал ссылки на подобный инструментарий.
-
там есть чатик! ^___^), обсудим каждый вариант.У нас для этого конфа в скайпе уже давненько.
-
-
В нашей конфе подкинули латинский шрифт, очень похожий на нужный. (Runic Std Condensed)
Пока самый близкий к каноничному вариант:
SpoilerДля сравнения, вариант с лиц. двд мувика по ФФ7:
Spoiler -
Нашел похожий(относительно) шрифт: вот[/post]Получше, чем было, конечно:
Spoilerбыло:
Spoilerно все еще как-то не. И с буквой Д надо что-то делать.
Я с Толмачами до сих пор дел не имел. Где ихних спецов можно найти?
?
Resident Evil HD Remaster (+ Remake)
в Русификаторы
Опубликовано:
Такие-то интриги и неожиданные повороты! Я вот Резика не любитель и русика не ждатель, но тред читаю чисто из интереса. :D