Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Upper2

Пользователи
  • Публикации

    169
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Сообщения, опубликованные пользователем Upper2


  1. (Удалено)

     ! Предупреждение:

    6.1. КАТЕГОРИЧЕСКИ запрещается обсуждение действий администраторов и модераторов форума.

    + 3.6. Запрещаются прямые оскорбления и использование ненормативной лексики (МАТА) в любой форме.

    И ещё раз 3.6.

    Бан


  2. Всем привет. Кто нибудь может дать приглашение на сайт Ноты что бы была возможность вступить в клуб переводчиков Act of Aggression? У меня уже есть некоторые наработки по этой игре, после полного перевода на русский язык я уверен будет играть в эту игру на много больше народа. Ведь уже больше года интернет только и ждет русского языка для этой игры.

    делете


  3. Тема закрыта. Никакого срача я не собирался устраивать.

    Глупо было переть против аниме на полуанимешном форуме.

    Я свою точку зрения высказал. Ход ваших мыслей мне тоже понятен.

    Решать во что играть вам :drinks:


  4. Я думаю данный вопрос следует адресовать "няшкам".

    PS Впечатление что ТС немного перебрал и наружу попер "потреотизм" в купе с праведным негодованием ( сам такой - каюсь), хотя могу ошибаться.

    Кстати. отчасти, ты прав. "патреотизм" проснулся. Праведное негодование тоже присутствует.

    Самокритики не дождётесь.

    Upper2 вы понаписали кучу бреда, даже близко не имеющего ни логики, ни намека на наличие ума у вас. Аниме, фильм, мультики, книги, это все единое пространство разным подходом к его созданию. Во всех этих видах искусства есть разные направления и разные стили. Далеко не все аниме пронизано японкой культурой. Более того, огромнейшее число современной европейкой культуры держится на основе анимепроизведений. Быть негативно настроенным к аниме, все равно что быть негативно настроенным к книгам, то есть расписываться в том, что ты конченный [censored] игнорирующий все, что не вписывается в твое мировоззрение.

    Такой нескромный вопрос?

    Что не [censored] делает в этой жизни?

    Пишет самые умные комментарии?


  5. А чего вы тогда молчите про западную мультипликацию и вообще кинематограф? Если вы так беспокоитесь об детских умах, то закройте своих детей в четырех стенах, не выпускайте на улицу, не давайте играть в видио игры и пусть смотрят только ну погоди и чебурашку.

    Вы явно судите об аниме по одному сериалу который увидели где то мельком. Среди аниме как и в фильмах и сериалах есть плохие и есть хорошие и даже шедевры. Вы просто напросто поддались стадному мнению что аниме это плохо.

    значение:

    милашка, симпатяга, о ком-то (редко — о чём-то) милом, приятном, красивом.

    Я не молчу, https://www.kinopoisk.ru/film/670/

    https://www.kinopoisk.ru/film/862/


  6. Аниме - это просто направление, в котором есть много всякого, не более. С таким же успехом можно осудить мультипликацию вообще, там и порно есть, без всякого аниме. Впрочем, давайте осудим планету Земля, источник грязи и мерзости.

    Всё та.

    Всеголиш один неграмотный вопрос -быть няшкой это как?


  7. Да нет, я всё ещё на планете Земля Няшек, посылаю. а с нормальными людьми общаюсь.

    ТС случайно нарвался на хентай и его психика поехала к чертям?

    Просто порнухи достаточно.

    А что такое хентай?, много писек или как сделать много писек?


  8. ЗоГ последнее время захлеснула волна Аниме, и не толко ЗоГ.

    Как оказалось есть о чём поспорить.

    Началось всё с того, что я нелициприятно отозвался о жанре Аниме

    Я ответил

     

    Spoiler

     

    Причём здесь рисовка. Тут дело в менталитете.

    Я родился и вырос в нормальной советской семье. Получил сначала среднее, а потом уже и высшее образование. Далее уже пошёл уклон в профессию.

    Со вполне сформировавшимся интеллектом, аналитическим/логическим мышлением. Воспитан на русской культуре.

    И когда мне пытаются выдать за шедевр произведение/фильм/игру/музыку с абсолютно чуждой мне культурой и пытающуюся опустить мой интеллект на уровень плинтуса - идёт, то-ли отторжение на подсознательном уровне, то-ли срабатывает защитный механизм препятствующий деградации.

    Аниме, как неотъемлемая часть культуры, может приниматься если:

    - вы родились и выросли в Японии или оттуда кто-то из родителей

    - вы востоковед, углубленно изучающий японскую культуру

    - вы долгое время проживали в Японии, до такой степени, что фактически ассимилировались там

    - у вас напрочь свёрнутая психика

    - вы жертва российского образования, по какому то стечению обстоятельств, столкнувшаяся с аниме, которое захватило и перепрограммировало неокрепший разум. (таких особо жаль. Так как представляю какая у них в голове сейчас каша )

    Не поленился. Нашёл вполне адекватную статью.

    Япония: особенности национального менталитета[/post]

    Почитайте на досуге.

    Ну или попытайтесь почитать произведения японских авторов или посмотреть их фильмы.

    Есть мнение, что я не прав. Обосную:

    Не совсем понимаю ваше негодование. Японские фильмы и мультфильмы на нашем телевидении почти не показывают, в отличие от "интеллектуальных" симпсонов, футурам, квадратных штанов, южных парков и, не к ночи будь помянуты, бивисов с баттхедами. Почему же этим не возмущаются?

    С чего вы решили, что не возмущаются, и тем более не запрещают смотреть?

    Встречный вопрос: у вас маленькие дети есть, выросли?

    Upper2, ну самая бредовая отмазка о том, что я не понимаю культуру или явления аниме. Перечень не поленился создать... Особенно жалко звучит фраза "Я родился и вырос в нормальной советской семье." А еще в у нас "секса" нет !! Перечень "ненормальности" во избежании кастрирования и распятия автора обсуждать не буду. Просто бред какой то... Можно было просто написать - я настолько Туп социально пуст, что не могу воспринимать нечто отличающиеся от моего ограниченного кругозора, и все - ни кто бы не стал осуждать, ну посочувствовали бы, по плечу похлопали. А так, кроме сожаления и некоторой раздраженности, как от назойливой паутины - ни чего.

    Жалко, что вы мою фразу восприняли в штыки. Если вы не поняли её смысл - значит вам уже засрали голову.

    Специально для вас - гордиться страной где вырос, провёл счастливое детство, получил образование и устроился на нормальную работу - это нормально.

    Меньше смотрите телевизор, и всяких дурочек читающих по бумажке.

    Если бы в СССР не было секса, то и вас , наверное, тоже не было.

    Я немного неправильно выразился.

    Под Аниме я написал "японская культура", а нужно было написать "огрызок японской культуры"

    "воспринимать нечто отличающиеся от моего ограниченного кругозора" - на самом деле сильная фраза.

    Одно "но". Отличающееся бывает со знаком "минус" и со знаком "плюс"

    Лол что? Дак вы гордитесь косностью своих взглядов и неприемлемостью ничего нового ? Иная культура позволяет взглянуть на свою культуру с другой стороны. Это для нормальных людей. Совершенно нормально интересоваться чужой культурой. Ведь это одно из основных свойств человеческого разума - любопытство.

    Да горжусь. Только не :"косностью своих взглядов и неприемлемостью ничего нового"

    "Совершенно нормально интересоваться чужой культурой. Ведь это одно из основных свойств человеческого разума - любопытство."

    Да, это нормально. И любопытство и интерес. Но когда ваш ребёнок начинает отождествлять себя с гипертрофированной аниме-тупостью, тут уже спасать нужно.

    И про свёрнутую психику и кашу в голове, я не просто так писал.


  9. По-моему всё в порядке с игровой индустрией, даже лучше чем обычно. Игры = западный рынок = консоли, пора бы уже запомнить за столько лет.

    Игроки в любом случае, если игра плохая, какахами закидают. И да, если вам не нравится восточная рисовка, не стоит огульно считать дерьмом всё, чего не понимаешь.

    Причём здесь рисовка. Тут дело в менталитете.

    Я родился и вырос в нормальной советской семье. Получил сначала среднее, а потом уже и высшее образование. Далее уже пошёл уклон в профессию.

    Со вполне сформировавшимся интеллектом, аналитическим/логическим мышлением. Воспитан на русской культуре.

    И когда мне пытаются выдать за шедевр произведение/фильм/игру/музыку с абсолютно чуждой мне культурой и пытающуюся опустить мой интеллект на уровень плинтуса - идёт, то-ли отторжение на подсознательном уровне, то-ли срабатывает защитный механизм препятствующий деградации.

    Аниме, как неотъемлемая часть культуры, может приниматься если:

    - вы родились и выросли в Японии или оттуда кто-то из родителей

    - вы востоковед, углубленно изучающий японскую культуру

    - вы долгое время проживали в Японии, до такой степени, что фактически ассимилировались там

    - у вас напрочь свёрнутая психика

    - вы жертва российского образования, по какому то стечению обстоятельств, столкнувшаяся с аниме, которое захватило и перепрограммировало неокрепший разум. (таких особо жаль. Так как представляю какая у них в голове сейчас каша )

    Не поленился. Нашёл вполне адекватную статью.

    Япония: особенности национального менталитета

    Почитайте на досуге.

    Ну или попытайтесь почитать произведения японских авторов или посмотреть их фильмы.


  10. Бездарь, непонятно каким макаром попавший в киноиндустрию.

    Не снявший абсолютно ничего интересного, за исключением пары средних боевичков и бесчисленного числа низкопробного треша.

    Запорвший на корню целый жанр экранизации игр.

    Меня вот ни капельки не удивило, что этого "кинорежиссёра" всё же пнули из индустрии.

    Непонятно только, как такие вот туда вообще попадают, держаться, умудряясь не уходить вечно в минусы.

    Даже имя стало почти нарицательным: стоит увидеть в описании к фильму "Уве Болл" - гарантированно можно проходить мимо, не тратя время.


  11. Игра вышла 5 лет назад. Условно говоря, появилось поколение, которое имеет PS4/XONE, но не играло, так что, от них можно вполне себе дождаться "восторженных отзывов" и "море денег".

    Так и я об этом. Вечно гореть в аду тем уродам, что придумали совместимость платформ.

    Мягко говоря, весь игрострой откатывается назад как минимум на 5-7-10 лет.

    Последние год-два - это худшее, что было в игровой индустрии. Начиная от абсолютного застоя новых идей, жалких попыток делать ремастеры на всё и вся, тащить на ПК всё аниме-говно и заканчивая выпуском игр с абсолютно изуродованной графикой в угоду консолям.



  12. Не знаю, кто чего ждёт от Special Edition Remaster.
    Но, судя по этому сравнению, картинка не только до модов не дотягивает в разы, она стало хуже оригинального Скайрима.
    Учитывайте ещё, что это релизный трейлер, а не даже сама игра, где показали всё самое лучшее.
    Новая тенденция такая: дорисовать текстур, залить всё мылом, увеличить в разы размер игры и ждать восторженных отзывов от геймеров и море денег.

  13. Вполне возможно, что режимы мне нужно было проходить в процессе игры, но после завершения сюжетки в них совсем неинтересно было играть (особенно "Cold Darkness Awakened", где всё было нудно, затянуто и скучно). "Выживастик" — вообще белая ворона. Аркадный режим Лары survival явно гробит там на корню. Если есть желание опробовать что-то схожее, есть куча игр подобного типа (начиная от "The Forest", заканчивая "The Long Dark"), а то, что представил "Endurance Mode" превратилось в банальное баловство и несерьёзность.

    "Baba Yaga: The Temple of the Witch" — отдельная песня. Не исключаю, что ждать надо было меньшего, но остался разочарованным. Убила скоротечность DLC (40-60 минут, если не искать всяческие секреты), скучный босс (3 стадии с одной и той же стратегией) и безынтересная сюжетная линия с отсутствующей интригой, где до финала уже было понятно, что и как (правда этим страдает и основная сюжетная линия, но это нисколько не оправдывает дополнение). Я уж не говорю, что англичанам не удалось воссоздать духа сказки (избушка — понятное дело, но можно было капнуть материал и глубже, но либо не было желания, либо спешили).

    От души написано. Скучно. Предсказуемо. 40-60 минут. DLC испортило игру на корню.

    Полностью согласен. Я по незнанию сыграл в Бабу Ягу, и понял: увидь я раньше ваше мнение, глядишь, второе дыхание открылось бы , для завершения игры.

    Я тоже на Бабу Ягу подумал.


  14. Мафия 3 -шедевр игровой индустрии, поднявший планку и показавший эталон видео и геймплея.

    Подача сюжета, детали, продуманные до мелочей. Оригинальная история.

    Герой, который может добиться всего.

    Игра на года, которая наверняка войдёт в историю.


  15. После того как я залип на 10 минут в главном меню, прослушав 3 раза по кругу шикарный ост, могу с уверенностью сказать что игра для меня удалась. Игра с такой шикарной музыкой в главном меню не может быть плохой! :) Жаль не брал делюкс версию с остом и апдейта до него нет.
    Мафия 3 передает привет)

    Народ, вы о чём? причем здесь недоМафия 3?. Критики, вы в первую часть играли то?


  16. По-моему в данном случае больше бы подошло что-то вроде "темных делишек" или "незаконной деятельности".

    На "тёмные делишки" исправил.

    А так?

     

    Spoiler

    h_1475987476_1963023_ca41c04119.png

    Исправил: "Я хочу только, чтобы Фобос не обращался за помощью к людям... Свои проблемы мутанты должны решать сами..."

    Захария об Амелии, было бы неплохо сделать что-нибудь с мужским/женским родом.

     

    Spoiler

    44png_2229827_23607509.png

    Переправил на мужской род

    Прошёл наконец.

    Поздравляю! И большое спасибо за помощь.

    Я тоже немного подправил. Так что, теперь, общими усилиями, можно сказать что перевод исправлен от мелких недочётов, и теперь будет финальная версия русификатора.

    Всё же, для любителей постарались на славу.


  17. По-моему, несколько фрагментов фразы можно было бы переделать: "Но это всё равно не имело значения", "Ничто другое их не волновало", "Твой друг, возможно... не в своем уме... но его верность не подлежит сомнению".

    Получилось примерно следующее:

    "Я тебя не виню. Ты видел с чего всё началось? К тому моменту, как я добрался они уже пытали моего друга, а техномант, ответственный за всё это, успел скрыться"... (хотя лично у меня был какой-то глюк из-за которого все солдаты стояли `лежа` на уровне земли и я так и не понял, куда делся Алан и в какой момент)

    Поменял на ваши варианты перевода.

    Обращение к Скотту в женском роде.

     

    Spoiler

    38png_3094496_23596406.png

    Ответ Скотта в женском роде. Слово "преград" кажется не совсем уместным.

     

    Spoiler

    39png_7171183_23596409.png

    Женский род исправил.

    What? Why-… why would I be the cause of any such embarassment? исправил перевод на "Что? Почему... с чего бы мне быть причиной его смущения?"

    Не уверен, но кажется, что у мутанта спрашивают не о том, что произошло только что, а о том, может ли он в данный момент рассказать о том, что произошло раньше.

     

    Spoiler

    40png_9406823_23596411.png

    Hey. Could you tell me what happened now? Здесь всё верно " Эй. Ты не мог бы рассказать мне, что сейчас произошло?"

    Мутант просто бормочет что-то несвязное, но на слух, кажется, он бормочет что-то другое.

     

    Spoiler

    41png_5519827_23596412.png

    Вроде бы всё верно: "Would your friend… would he- would he not, I would think, know more than I?"

    Если только замена дефиса на многоточие смысл исказила.

    Обсуждение планов по смещению Виктора.

    Речь шла об использовании девушек для получения информации. Откуда взялась торговля я лично не понял.

     

    Spoiler

    43png_4525014_23599542.png

    To find evidence of his trafficking, we could look for the orders he gave his goons…have you seen his hands? Far too immaculate to be doing this dirty work himself.

    Как по мне - всё правильно переведено.

    Фоновый диалог мутантов.

    Судя по всему смысл фразы должен сводится к сожалению, что Фобос обратился к людям за помощью и что проблемы мутантов должны решаться мутантами.

     

    Spoiler

    42png_4117576_23596985.png

    У меня не открывается скриншот.


  18. Описание одного из пассивных умений ветки разбойника.

    Думаю лучше перефразировать на что-нибудь вроде "Добавляет 10% шанс отравить противника при использовании огнестрельного оружия."

     

    Spoiler

    34png_6659813_23585277.png

    Исправил на "Добавляет 10% шанс отравить противника при использовании огнестрельного оружия."

    "Нашел" не совсем подходит, на мой взгляд, "наткнулся" подошло бы лучше. "Был тут" - не совсем понятно по логике повествования, т.к. диалог происходит в Долине мутантов, т.е. в секретном месте.

     

    Spoiler

    36png_4026993_23587172.png

    Твой друг был там. Видел его кружённого техномантами и их солдатами, которые хотели знать, где им искать человека по имени Захария... тебя, полагаю...

    Несколько не очень сочетающихся слов и выражений.

     

    Spoiler

    37png_2908855_23587175.png

    What he was offering to do for them, I do not know. He never said. But it did not matter anyway. All they wanted to know was where you were. Nothing else to them mattered. The torture lasted for hours. Your friend may be… not all there… but his loyalty cannot be doubted.

    Сейчас: Я не знаю, что он собирался им предложить. Он так и не сказал. Но это не имело тогда значения. Всё, что они хотели знать - это где ты находился. Ничего другое для них не имело значения. Пытки длились часами. Твой друг может быть... не всё конечно... но в его верности можно не сомневаться.

    Для меня это уже сложно. Помогайте.

    Судя по тексту чувствуется что-то вроде возмущения, хотя по интонациям в диалоге не заметно, да и последующая фраза плохо стыкуется со сказанным. "Уходил" - по смыслу верно, но как-то не звучит. Хотя бы на "уже уходил" переделать или вроде того...

     

    Spoiler

    35png_3734237_23587171.png

    Don't blame you. You see what led to all of that? By the time I got there, they'd tortured my friend and the technomancer in charge was leaving…


  19. По дороге на встречу с техномантами Авроры.

    Думаю, правильнее "под прицелом".

     

    Spoiler

    31png_5604798_23571957.png

    Исправил на "под прицелом"

    Как по мне, лучше бы подошло "не побоится", ну или перефразировав: "без тени сомненья", "не задумываясь".

     

    Spoiler

    32png_4895076_23571960.png

    He wouldn't hesitate to wipe it off the face of Mars just to get his hands on you.

    Исправил на "Он не колеблясь сотрёт его с лица Марса, лишь бы добраться до тебя"

    Не совсем понятен смысл выделенного фрагмента, да и вся фраза целиком, кажется, переведена грубовато.

     

    Spoiler

    33png_6104162_23571963.png

    I don't know about that. Big Bad Viktor is definitely a manipulative rat, but, he's gonna have a lot of trouble wiping out a city like Noctis using a couple of harebrained schemes.

    Сейчас так : "Я так не думаю. Большой плохой Виктор действительно крыса, умеющая манипулировать, но, у него будут большие неприятности, если он решит стереть такой город, как Ноктис, используя всего лишь парочку необдуманных схем."

    Посмотрите, как можно лучше перевести.


  20. как продвигается перевод?)

    Медленно. Если у кого есть желание поучаствовать в переводе - милости просим.

    Текста много, переводчиков мало. Вход свободный. (пока)

    По начальным впечатлениям игра довольно годная.

    Понимаю, что многих отталкивает пиксельная графика. Я и сам, честно говоря, от неё не в восторге. Предпочёл бы более современный вариант.

    Но зато она с лихвой компенсируется геймплеем. (Судя по началу игры и небольшому прохождению.)


  21. В самом начале, при загрузке внизу идут советы. Там было что то про защиту рук, спины и поножей - этих поножей надо исправить на ног.

    К сожалению дальше проверить не смогу - игра чётко виснет после заставки.

    You can upgrade your armor by modifying armbands, spaulders, back protection, and greaves.

    Вы можете улучшить броню, изменив нарукавники, наплечники, защиту спины и поножи.

    Вроде бы всё правильно. Есть ещё:

    "ASC greaves" - перевели как "поножи ТПИ"

    "Soldier's greaves" - перевели как "Солдатские поножи"

    Ботинки вроде бы уже есть: "boots". Ноги тоже есть "Legs"

    "greaves" идут в одном разделе одежды с "pants"

    [/post] 3:00

    Исправил "изменив" на "модифицировав"

    Looks like Patience is gone. And judging by the mess, I doubt he left willingly.

    Исправил на "Судя по всему Терпение исчез и, если учесть беспорядок, сомневаюсь, что по собственной воле"

    And now we may be open to a direct attack from Abundance.

    Исправил на "уязвимы", хотя написано всё таки открыты. Но так да, по смыслу больше подходит "уязвимы"

    He's quite chummy with the Dowser, Wisdom, I hear. Shouldn't be too hard for him to make you feel welcome… so set your mind at ease.

    Исправил на "Я слышал, что он в дружеских отношениях с Лозоходцем, Мудростью. Для него не составит особого труда радушно тебя принять... так что расслабься."

Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×