
StasStass
Новички+-
Публикации
7 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
0 НейтральнаяО StasStass
-
Звание
Новичок
-
BLETSIAN не простить человека- грех. Все могут погарячится. Поэтому, без обид! Всё ок
-
Haoose перефрозирую окей: не несколько месяцев, в не раньше лета "то есть от недели, до 3 месяцев (июнь, июль, агуст=лето)! Я повторяю НИКТО не наезжает, я лично готов (пусть это и небольшая сумма) кинуть в кошелёк переводчикам 500р, но просто не понятно это упорство, мол мы сказали "пока каждая запятая не будет на месте не выпустим"! Я думаю выпусти вы сейчас перевод, кроме благодарностей (и в мат.форме) вам бы никто ничего не сказал. BLETSIAN герой интернета, наркоман это скорей ты, только крысы могут в инете оскорблять. Я тут никого не оскорбил,а ты трус!
-
VeSpen не парься)счас тя тоже "нетерплиливым школоло" назовут, реально солидарен, тоже почти прошёл игру на промте... а меня запарили лизатели жоп, "ждите ждите" перевод готов, такая проблема выпустить версию 1.0 для игроков?
-
Мы все люди и должны к друг другу прислушиватся... я дал совет, слушать или нет дело ваше.
-
Haoose я хорошо отношусь к труду твоему и остальных переводчиков, я лично участвовал в переводе одной игры и когда шла речь о том что "будем месяц тестировать или выпустим 1.0 версию?" настоял на последнем варианте, таким образом и нам было приятно, что перевод ещё актуален и многие люди нам благодарны и со стороны игроков, получали "баг листы" которые и были исправлены в течении 2ух недель в версии 1.2! Можешь ЕСТЕСТВЕННО написать, что я лжец и тд. это твоё право, но если бы вы выложили уже готовый перевод сейчас это было бы намного лучше.
-
TanatosX а тебе не пофиг кто когда зарегился? Или если у тя 200 сообщений а у меня 1- ты крут? Я высказал своё мнение и действительно мне и многим не понятна твоя и остольных переводчиков позиция. Пока вы тяните число поклонников игры заметно сократится, а если вам плевать то вобще выпускайте перевод для себя и кайфуйте.
-
Смешно слушать ЗАЩИТНИКОВ тормознутого перевода, кроме оргументов типо "ЫЫыы школоло негодуе!" им сказать нечего, а по поводу перевода, похоже на собаку на сене, не себе не людям! Смысл ещё на месяцы тянуть с переводом из за ерундовых ощибок типо "он/она, запятных" неужели нельзя выложить уже готовую версию и по ходу пьесы с ПОМОЩЬЮ почитателей игры, выявить все ляпы... Но нет, товарищи разработчики будут тянуть резину и обзывать всех школотой. Я лично играю с промтовым переводом и даже в нём 80% всего текста ПОНЯТНО! Можете писать по поводу моего комента чё хотите, можете забанить, в интернете все герои!