Да, действительно, перевод на первых порах царапал глаз корявой стилистикой, да и ошибки регулярно встречаются, но извиняйте, там столько текста! Я поражена что перевод вообще не забросили! К стилистике постепенно привыкаешь, ошибки же, хоть и создают трудности в некоторых квестах, но надо всего лишь чуть более напрячь мозг.
То, что ошибки тут ещё кто то исправляет есть проявление истинного героизма!))