Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Vitold_

Новички+
  • Публикации

    11
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

0 Нейтральная

О Vitold_

  • Звание
    Новичок
  1. Drakensang: The Dark Eye

    Ничего не понял :( Вообще, что за ссылка... Где там нужная инфа??? И вообще, неужели администратор издателя игры "не ведает" совсем никакой информацией... И при чём тут интернет-магазины? Вот дословно что писал вечером 22 мая администратор форума нового диска: я знаю точно, что мастер-диск сделан, а сегодня разослали издательский план на июнь и в нем присутствует The Dark Eye – Drakensang (субтитровая версия игры)!
  2. Drakensang: The Dark Eye

    Уважаемый, если не секрет, откуда такие данные? по офиц. данным, известно лишь то что сделан мастер-диск, а в издательском плане, который НД разослал сегодня игра включена на июнь месяц, но а какое число, видать строгая тайна :)
  3. Drakensang: The Dark Eye

    Притча Есть такая притча: Две лягушки попали в кувшин с молоком... Короче, одна ждала... и утонула, другая не смирилась с судьбой и не останавливаясь барахтала лапками и взбила масло от него оттолкнулась и выпрыгнула! Поэтому мы все сейчас можем сидеть за компьютерами (утрированно), потому что первобытные не сидели на траве и не ждали пока сами загорятся костры а в них не нарежутся на кусочки и не попрыгают в огонь мамонты
  4. Drakensang: The Dark Eye

    Последняя информация с нового диска: На этой неделе игра уходит в печать т.е. в магазинах должна появиться около 4 июня! Во как... Кстати как и 30 апреля и 14 мая тоже попадает на четверг - плохой знак :D
  5. Drakensang: The Dark Eye

    Дело в том, что я не понял толком как вы тут обмениваетесь текстом, может сразу пакетами, т.е. одним выстрелом на всех по какой либо части текста... Может объясните как это у вас тут происходит?
  6. Drakensang: The Dark Eye

    Народ, жду текст для перевода... Но... что-то тишина! belarusv@мейл(dot)ru
  7. Drakensang: The Dark Eye

    Дружище, что за работа такая? До ночи работаешь? Ладно пойду жене проект по строительным конструкциям делать, может ночью время на перевод будет. Жду текст!
  8. Drakensang: The Dark Eye

    Договорились, попробую себя в этом деле!
  9. Drakensang: The Dark Eye

    Народ, если нужна помощь, ПОСТАРАЮСЬ ПОМОЧЬ, т.е. грамотно перевести, скиньте пару листов английского текста мне на мыло. У самого игры нет, только демка, поэтому по возможности скажите, какие это персонажи, социальный статус или хотябы пол (М или Ж) мыло: belarusv@мейл(dot)ru
  10. Drakensang: The Dark Eye

    А меня за сегодня только 3 раза стёрли! А вот что я писал: Ну, что я могу сказать... Во-первых всех поздравить с очередным выходом русской локализации! Молодцы ребята - так держать! Можно сказать премию заслужили за скорость и оперативность в работе! А в виде подарка оловянный ручной тормоз! Думаю, самый актуальный подарок для нового диска! А товарища администратора можно понять - уйдёт с форума большая часть "аудитории" - работы меньше будет, читать хлама всякого меньше станет. меньше удалять. Малина! Скажи, Alexandro, знаешь ли истинную причину отсрочки выхода игры, потому что байкам про тестирование мало кто поверит! Сроки не те! Если не знаешь причины, то так и напиши -не знаю, и все вопросы у нас отпадут. Никто даже дёргать тебя не будет, забудем про этот форум и всё! Потому что даже что-то обсуждать по игре здесь не позволено - сразу удаляют! P.S. Вы ребята молодцы! Уверен перевод у вас будет не хуже чем у нового диска! уважаю ваше стремление и идею! В любом случае, будете ли вы неделю ещё переводить или несколько месяцев, вас никто не посмеет упрекнуть в чём либо! хотя, думаю нам всем очень хотелось бы увидеть перевод поскорее:). Но поверьте вас никто никуда не гонит!
  11. Drakensang: The Dark Eye

    Спрашивал на форуме нового диска у DMP55 но меня там удалили - там кстати всех удаляют! По предварительным прогнозам сколько времени осталось до завершения вашего, господа, перевода?
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×