
bak
Новички+-
Публикации
23 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
0 НейтральнаяО bak
-
Звание
Новичок
Интересности
-
Конфигурация компьютера
ы
-
Восстанавливается потихоньку. Долгая история.
-
Я фан серии и обожаю дум3/рое. В особенности в переводе от 1С, который делает игру лучше оригинала (в плане озвучки персонажей, сравнивал)
-
Я от игры почти в восторге. 1. Мастерский компромисс между графикой и быстродействием. Оно бегает у меня быстрее третьего Дума чуть ли не на самых злых настройках - с антиальясингом и т.п., разве что шейдеры сделал низкого качества и тени отключил, т.к. уж больно много вычислительной мощи они сосут. При этом очень современная графика, полигонов в персонажах много, но без избытка. Сразу видно - на лица, скажем, разработчики потратили много полигонов, в телах чуть поменьше, но в целом налицо забота о конечном продукте. 2. При всем при этом из движка вытянут максимум, удивляйтесь сами - на High игра использует текстуры 256x256 и 512x512 (стандарт Far Cry и HL2), при этом за счет какой-то злой фильтрации и просто прямых рук дизайнеров все зверюшки и интерьеры выглядят очень красиво. Что еще раз доказывает, что графика зачастую зависит не от числа использованных технологий, а от усердия и порядочности программистов и дизайнеров. 3. Игру не стали растягивать, следуя примеру Quake 4. Семь видов оружия, быстрый экшен, никаких долгих интермедий а-ля Doom 3, простая как березовое полено история, тем не менее воплощенная в игре с большим режиссерским мастерством, и наконец первая честная попытка нарисовать инопланетян и их корабль непохожими на все, что было раньше, стремление добавить игре оригинальности... 4. Атмосфера с многочисленными намеками на Doom 3 и Q4 делает приятно тем, кто прошел эти игры. Хитрый коммерческий ход ;)
-
Винт со всем сгорел, инфа на нем осталась. Я на неделю оставлен без винта, пока не сменят контроллер. Обидно...
-
bak - просто Баклажан, фиолетовая ягода, которую ошибочно считают овощем
-
Slo-mo говорит ерунду, сорри за словесный понос. Ни одной осмысленной фразы, только детские глупые наезды. 2 Sergeant: я фанат Crysis, веришь? Меня прет эта игра. Я уверен, что у Crytek все получится. Это отличная команда разработчиков. И в Crysis будет отличный геймплей. Но это не мешает мне признавать факты: отстойный blur, уступающая уже вышедшим играм степень детализации. Трава заметно уступает Обливиону, хотя это не делает игру хуже. Наоборот становится очевидным, что разработчики стараются найти золотой компромисс между быстродействием и графикой. Но закрывать глаза на существующие недостатки я не желаю. Согласен, что у Crysis по уровню дизайна вряд ли будут соперники, несмотря на мелкие недостатки, оправданные требованиями к быстродействию. Но коли речь зашла о технической стороне игры, мне как человеку черт знает сколько проработавшему над текстурами и моделями, очень хорошо видно из скриншотов, что никакой кинематографичности в игре нет, не предвидится и не будет. Повторяется история с Обливионом, с той разницей что Crysis имеет все шансы стать суперхитом, а не замаскированной под суперхит игрой. Не из-за графики - из-за интересности. Ты признаешь, что неразумно пытаться с современными вычислительными мощностями подавать на обсчет обильной листы текстуры 256x256? Вот и я об этом говорю. Потому что после выхода Crysis найдется множество человек, которые будут хаять эту игру за "недостаточно п****атую графику", потому что их обманули и соблазнили постановочными скриншотами и роликами.... маркетинг, что вы хотите. Не существует такого показателя, как крутость игры. Но есть такое объективное понятие, как интересность игры. Какая разница, за счет чего оно достигается? Графика должна служить интересности и в разумных пределах соответствовать году выпуска игры. Между прочим, именно это мы и имеем в Crysis. А восхвалять Crysis за графику могут только люди с крайне примитивным мышлением. К сожалению, реклама рассчитана именно на них. И мне например неприятно думать о том, что вчера хвалившие графику в Кризисе после выхода обольют игру дерьмом, потому что их надежды не оправдаются. А они не оправдаются, потому что Crysis сделан с разумным расчетом, а не с расчетом на упования фанов. Купившиеся на скриншоты - извиняюсь за грубые слова, дурачки. Почему-то никто не обращает внимания на уникальные находки дизайнеров игры и просто разумное распределение ресурсов и технологий. Все льют слюни именно на обложку, на обмазанную косметикой графику скриншотов и роликов. Согласитесь, примитивный Blur лучше чем его отсутствие и в тысячу раз лучше чем тормоза на супер-современных ускорителях, которые еще даже не вышли (а Crysis, уверен, прижмет ко полу любую видеокарту, которая увидит свет до его выхода). Т.е. ты признаешь, что Вивисектор - нормальная игра? Т.к. он набрал 75% продаж? Вивисектор обладает отличным геймплеем, и только за счет него и вылез в плане продаж. Графика там абнормальная, на уровне 2001 года - в оригинале. Первое впечатление самое сильное, так что моды на графику мало повлияют на продажи. По поводу сравнения с Painkiller - ты сравни уровень ИХ разработчиков и наших "богатырей" из Action Forms. Painkiller вышел в 2004 году с уровнем графики 2005 года, это был настоящий прорыв, игра ничем не уступала HL2 и Doom 3 и шла далеко впереди целого полчища дерьмовых шутеров - как западных, так и отечественных, воскурять фимиам перед дерьмовыми отечественными поделками только за их российское происхождение я не склонен. Могу привести в качестве примера "Велиан" - в этой игре есть абсолютно все современные технологии и даже с избытком, что не спасает ее от приговора "откровенно плохая игра". Мощная графическая оболочка + отвратная анимация, модели, дизайн, звук, сюжет, реализация. Уже тот факт, что хоть как-то удалось подтянуть графику в Вивисекторе до уровня PK заслуживает похвалы. Сравнивая с PK, я сравниваю с уровнем 2005 как минимум, потому что PK опередил по графике кучу вышедших в то время игр и не уступил лидерам жанра. Сегодня был на торговой точке у товарища. Прошел почти год с выхода злосчастного Вивисектора. Продажи игры за прошедшую неделю по цене 230 рублей - 12 коробок. В крохотном подмосковном городке. Будет так плохая игра продаваться? Сомневаюсь. Хотя все знают, что они найдут под обложкой... И наконец по поводу Обливиона, уж извините за оффтоп. Тормоза в игре из-за применения там иммерсионного движка, а не из-за деревьев. Деревья SpeedTree по скорости прорисовки сделают любую другую игру, это эксклюзивная технология Bethesda, позволяющая тратить на прорисовку 1000 одинаковых деревьев столько же ресурсов, сколько требуется на прорисовку одного дерева. Если интересно, могу объяснить как. Другое дело - не поделенный на уровни огромный мир, за который приходится платить тормозами. И Обливион обречен на вечные тормоза на любом железе, не поверишь - на Athlon FX 57 и GF7950 GX2 он находит, где тормозить. Но уровень детализации тут ни при чем. Как сейчас помню одного знакомого, который в течение двух лет до выхода Обливиона восхвалял его графику, а потом обливал игру помоями, т.к. там все оказалось не как в роликах, хотя у знакомого топовая машина и он играет на максимуме с очень приемлемыми fps. В ближайшее время постараюсь выложить несколько комментариев по поводу шотов из Crysis на zoneofgames.ru, далее критикуйте их как хотите. Извиняюсь перед всеми, кого задел своими резкими речами. Просто не хочу быть в рядах жалких подхалимов, хотя Crysis поддерживаю двумя руками и хвостом.
-
60 километров от Москвы. Наш провайдер получает прибыль лишь за счет крупных клиентов, которые покупают радиоканалы в интернет с абонентской платой в 800 долларов США в месяц, а безлимитка для простых смертных как абонентский план едва-едва окупается для самой компании. Делают это чисто из благородства, благо что расходы кое-как покрываются доходами. Сегодня я плачу 60 баксов за 16 килобайт в секунду, через год буду сорок, через два - 25-30. Еще два года назад у нас интернет стоил дороже оружейного плутония и о безлимитках никто и не мечтал. По поводу спутникового инета. Он обеспечивает лишь входящий трафик. Каким образом клиент будет отправлять исходящий трафик (все запросы браузера к сайтам) - проблема клиента. Хоть посредством Духа Святого. Пинги на спутниковом инете - 1500-2000 миллисекунд. В контру не поиграешь. Есть такой вариант как установка спутникового передатчика, чтобы через спутник гнать трафик и входящий, и исходящий. Но стоит это от тысячи долларов...
-
Я начинаю спорить лишь когда хочу что-либо узнать. Ни один из моих аргументов не встретил обоснованных опровержений. Не было со стороны оппонентов приведено ни одного подкрепленного фактами утверждения. Судя по твоим постам, например, ты делаешь переводы из принципа (?). Просто это такое инфантильное чувство - мы команда, мы круты, нам пора ставить памятник при жизни, мы делаем офигенное дело и солнышко поднимается из-за наших плечей. Но я уважаю вас, я уверен что среди вас есть талантливые умы. Уже само стремление делать что-либо, а не ждать когда это сделают за тебя, достойно уважения. Но зачем рисовать себе нимбы? Меня несколько расстраивает ваша феноменальная гордыня. Я, к примеру, владею английским как родным языком. И при желании могу по качеству работы заткнуть за пояс любую любительскую "команду". Не на словах, а на деле, потому что уже давно в этой профессии. Но всякий раз, когда я публикую какие-либо русификаторы или исправления к уже существующим переводам наших локализаторов (которые большие любители насажать в локализациях косяков), я не говорю: этот перевод выполнен Баком, сверхчеловеком и суперпереводчиком, я говорю: извините меня, трудился в меру моих ограниченных от природы возможностей. Я не говорю: мне пора ставить памятник, я говорю: старался сделать как лучше, а строго не судите. Потому что перевод - это как живопись, я могу быть сто раз профессиональным переводчиком, но по искушенности в этом деле оставаться еще подмастерьем... О самоуважении: уважающий себя человек, ИМХО, уважает не только чужой, но и свой труд, а достоен уважения лишь тот труд, который 1. будет востребован 2. делается не из гордыни, а по необходимости. Поэтому я критикую ваши переводы, хотя, обратите внимание, не призываю покидать их все в топку и дружно убить себя об стенку. P.S. Рождается интересная мысль. Может устроим соревнования Sys-Team vs. Bak? Например сложный и интересный аддон Alexander к Rome Total War никогда не будет локализован, т.к. не издается на дисках. Текст там открытый и ковыряния ресурсов не требует. Работа - 100% оправдана, наличие переводческой конкуренции лишь будет способствовать тому, что оба перевода получатся качественней, чем могли бы быть. Я бы сделал перевод, вы тоже. Потом выложили бы тексты сюда и пусть посетители форума выберут лучший вариант... 2 Matfak Leonidovich: 1. Фамилии навроде Лукьяненко в русском языке не изменяются по падежам, хотя возможно изменяются в том языке, на котором пишешь ты. 2. Copy-Paste и приведение цитат, то есть заимствование чужих мыслей, свидетельство о творческом бессилии того, кто цитаты приводит. У меня тоже есть толстый сборник изречений, но я им не пользуюсь. 3. Переводчик - по-вашему это не творческая профессия? На досуге я занимаюсь переводами поэзии и художественной прозы для себя, по работе - перевожу техническую документацию и работаю устным переводчиком-синхронистом, пытаюсь рисовать (плохо выходит), пишу на английском рассказы (пока еще посредственно, но обязательно научусь). Так что цитата из Лукьяненко больше подходит к приведшему ее человеку, чем ко мне :D 4. А Лукьяненко вообще-то бульварный писатель, который как раз и зарабатывает на красивых цитатах. ИМХО. Почитайте лучше "Братьев Карамазовых". Написано неудобоваримо, но книжка гениальная.
-
Что я должен идти и покупать? Вивисектор? Давно уже куплен и пройден сто раз, как впрочем и всеми моими товарищами. Вам будет смешно, но 75% прибыли от продажи этой игры 1С получила в Европе, где игра была встречена с распростертыми объятиями и зацелована, о ужас, на gamespot.com. В США Вивисектор выйдет лишь в третьем квартале 2006 года, и будет поставляться в комплекте с модом на графику. Кто не верит - можете прогуляться по приведенным мною выше ссылкам и поглядеть, как выглядит в этой игре графика сегодня. Порядка Painkiller, как бы дико это не звучало на словах =) И о геймплее я думаю может судить только тот, кто проходил игру от начала до конца. SS2 я прошел отплевываясь (детский сад, штаны на лямках), Вивисектор - одним духом без удовольствия, после появления модов - одним духом и с морем удовольствия. Ладно, оффтоп в сторону. А вот скриншот из видео, предложенный на рассмотрение Сержантом. Лично мне он говорит только о том, что на листьях гигантских фикусов и прочей тропической зелени лежат текстуры 256x256 (превед Вивисектору). Еще я могу сказать о низком качестве Motion Blur, создается впечатление что это не третьи шейдеры. Ни в кино, ни в реальной жизни такого размытия нет. У быстро движущихся объектов размытие идет по контуру, значительно сильнее с той стороны, которая противоположна вектору движения объекта. А тут какая-то каша. Еще я могу сказать о том, что единственное, что удивляет глаз - потрясное освещение, которое заставляет картонную листву выглядеть почти настоящей. С каких это пор количество листьев стало мерилом красоты? Да и вообще, в каком это месте листьев в Crysis меньше? Ни с каких. Количество листьев - мерило не красоты, а детализации. А это разные вещи. И в Обливионе благодаря SpeedTree на каждом дереве по сотне веточек, на каждой из которых множество листьев. И деревья местами в Обливионе растут куда плотнее, во всяком случае не реже чем в Crysis. На zoneofgames.ru я насмотрелся на высококачественные скриншоты из Кризиса и могу с уверенностью сказать, что листвы там будет поменьше. В Фар Крае ее было тоже немного, игра выезжала за счет мастерской режиссуры - на локациях деревья были так расставлены, что создавалась иллюзия глубоких, непрерывных джунглей. Вот это и есть красота, от плотности огородных посадок она не зависит ;) Crysis - красивый, возможно красивее Обливиона, но по уровню детализации до него не дотягивает. Но это чисто технический параметр, который игрокам нужен как зайцу стоп-сигнал. Просто спор зашел у нас именно о детализации... Я на досуге выложу ссылки на скриншоты макс. качества из Кризиса, и специально для умозрительных целей выделю на них в фотошопе некоторые интересные моменты. Бесполезно толочь в ступе воду, не имея под рукой фактов. P.S. Ролики из Обливиона выглядели в разы красивее его самого на максимальных настройках, во-первых за счет нечестного использования N-Patch при рендеринге роликов, во-вторых именно за счет ужатия видео и наложенного поверх смягчающего фильтра. Трюк, старый как мир. Уж мне наверное с моим компом наверное видней, как выглядит Обливион на самых чудовищных настройках...
-
В моей домашней машине с начала мая стоит процессор Athlon FX 57, недавно купил GF 7950 GX2 с 1 Гб видеопамяти. Думаю, Crysis на этом железе тормозить не будет. А если будет - у меня впереди достаточно денег и времени, чтобы купить вторую GF7950 для SLI и материнку с камушком Conroe 6800. 2 FASHIST: с фашистами вообще не разговариваю, только даю с ноги как только замечу :D 2 Sergeant: я смотрел видео с Игромании, оно - ужатое. Качество картинки там далеко от реального, причем в сторону затушевывания и сглаживания. Неужатое видео, воспроизводящее изображение на экране 1 к 1, весило бы из расчета 4 с половиной мегабайта на каждый кадр. Т.е. не один десяток гигабайт бы понадобился Вспомни как выглядели ролики из Обливиона... Как же он может проигрывать Обливиону по детализации, если даже листьев в Кризисе на деревьях меньше и выглядят они на порядок хуже? До "кинематографического качества" Кризису как до Луны Пешком. Не в том веке живем. Подождем хотя бы до 2010 года... Кинематографическое в Crysis только освещение. Из всего остального торчат уши зайца из 2004 года. Особенно из кустов и листьев пальм - какая может быть кинематография, если на глаз видно что листья на "паруса" натянуты с альфа-каналами? А что до экшена, как бы это кощунственно не звучало, геймплей кризиса судя по видео более всего похож на Battlefield 2. P.S. По поводу игры Вивисектор немного оффтопа, да протит мне его Сержант. То, что игра сделана спустя рукава - согласен на все сто процентов. Но у нее было то, чего нет у многих других шутеров. Ураганный затягивающий геймплей и интересный сюжет. А все остальное - включая хромую графику и жалкие спецэффекты - уже давным-давно с нуля перерисовали фанаты, еще этой зимой. Траву, листву на деревьях, взрывы, освещения, ошметки, скелетные модели противников. Кто не верит - скриншоты ниже по ссылкам. Графика порядка Painkiller, единственный минус - модельки деревьев довольно примитивные, т.к. каждый fps на счету, когда на тебя 40 гиен одновременно наваливаются (цифра не преувеличена, а взята из игры). Вивисектор - единственный наследник Painkiller'a, а все убожества, забытые в нем не очень ответственными разработчиками, уже давно исправлены. По геймплею Serious Sam 2 даже рядом не стоял... ИМХО Скриншоты: Новая шерсть, новая растительность Динамическое освещение и новая модель повреждений Новая листва и лианы на деревьях А вот так это же дерево выглядело в оригинальной версии игры - памятник нерадивым дизайнерам Action Forms
-
Счанала? Докозать? Ара, на каком языке ты разговариваешь? Русский не время подучить, а? И снова ты говоришь неправду. No-CD для версии 1.05, прекрасно работающий, уже черт знает сколько месяцев лежит на фтопку.com. А английская лицензия легко выкачивается из торрентов. Глупая детская отмазка (опять же в попытке оправдать ненужный труд). По пунктам: Выдрать лиц перевод и засунуть в пиратку - это значит затянуть на своей же шее петлю+) Всякие организации типа "Русский Щит" сквозь пальцы смотрят на пиратство пока оно не наглеет, а когда начинает наглеть сажают на 5-10 лет=) Уж поверь мне,я это знаю. Ассоциация "Русский Щит" вовсе не смотрит на пиратство сквозь пальцы, как ты говоришь. Благодаря ребятам каждый год уничтожаются миллионы пиратских дисков. Но "Русский щит" абсолютно не интересуется теми, кто выдирает из игр переводы. Они следят лишь за оборотом товара, который можно подержать в руках. Если есть возможность прикрыть какой-то сайт за распространение таких краденых переводов - сам издатель игры сделает это раньше, чем "Русский Щит" почешется. Наш перевод нужен: 1)Людям купившим пиратку - скачают русификатор с текстом из лицензии 2)Не любящим лицы(по своим соображениям) - не любят лицензии, потому что играют в пиратки на языке оригинала - им никакой русификатор не нужен 3)невозможности достать лицу - как перевод может быть нужен невозможности? не понимаю вас 4)Людям скачавшим ТК и не желающим платить 350р за русский звук(что в частности Обливиона меня жудко расстроило), я даже лицу передумал брать - с каких пор в слове жутко завелась буква Д и причем тут Обливион? Да и кто сейчас покупает лицензии? Пожалуй только я, т.к. мне лень качать их из торрентов и Осла. Все остальные - качают оттуда образа нахаляву. У кого карман деньгами не полон - купят пиратку и поставят текст из лицензии. Вот и получается, что нужен ваш перевод только вам самим и больше никому. В принципе, тоже неплохо. Есть игры, перевод которых я писал себе сам при наличии официальной локализации, хотя английский язык мне второй родной. Просто я видел перевод этих игр несколько иначе, чем сделали локализаторы. Да и ошибок они делают немало, плохо дружат со стилистикой английского языка (хотя люди там, поклон им, работают очень грамотные).
-
60 долларов за канал шириной в 16 Кб/с (128 Кбит/с). Для нашей глуши это настоящий дар небес, хотя стоить по-хорошему такая линия должна 20 долларов. Судя по всему, года через два так и будет - число клиентов растет, цены время от времени соскакивают вниз.
-
Трава и кусты с таким же успехом пригибаются в Titan Quest. Ломающиеся деревья - физика Havoc 2.2. Что дальше-то? :D Деревья здорово ломались еще в старой Soldner. Самый обычный движок :D Кто станет играть в игру только ради ломающихся деревьев? Из новинок могу отметить только крайне качественно реализованное освещение. Из старинок - перешедшие по наследству прямые руки дизайнеров, выражающиеся в грамотном применении спецэффектов и bump mapping'а, etc. В Oblivion'е погода например меняется и времена суток шикарно сменяются, а после мода Natural Environments 2 и подавно. А еще там трупы можно за руки-ноги тягать и перекатывать. Этого тоже нет ни в одной игре. А в Вивисекторе главный герой опыт набирает, а еще там есть шерсть не зверюшках, и, внимание, система повреждений вражеских тушек. Ни в одном другом шутере этого нет, хотя любой игрок с удовольствием бы крошил свинцом неприятельские бока, вырывая из них куски мяса. А в FEAR можно носить увидеть собственные ножки, поглядев вниз, и носить запас аптечек с собой. Такого тоже ни в одной игре нет. А в Q4 почти все стволы апгрейдятся - в каком еще шутере такое можно вытворить? А вот в Crysis ни одной из этих фишек нет, скажем дружное спасибо разработчикам за замораживающую пушку и энергетический костюм. Пытаюсь ли я облить грязью Crysis? Совсем наоборот. Crysis просто приговорен продолжить линию действительно качественных шутеров, в которой сейчас красуются Far Cry, Doom3, Q4, Painkiller, серия Half-Life 2 и еще парочка сделанных на совесть игр. Учитывая обилие на сегодняшнем рынке шутеров, сделанных спустя рукава, это уже окружает Crysis неким ореолом славы. Я сомневаюсь, что еще какая-нибудь игра его переплюнет по качеству и интересности (мультиплеерные турнирные шутеры и многочисленные игры про вторую мировую не в счет - я за ними не слежу). Быть может, как-то потягаться с Crysis сможет Prey - но об этом мы узнаем лишь через пару недель. Да и на пустующем Олимпе шутеров этим двоим тесно вряд ли покажется... Но! Не нужно опускаться до низкопоклонства именно перед графикой и внешним исполнением. Мне вот тоже решительно плевать на листву, текстуры и морской прибой. Если они останутся на уровне Far Cry - уже вызовет у меня радость. Ненавижу, когда глупенькие фанбои льют в семь ручьев слюни по поводу графики в той или иной игре, а потом разводят нытье, мол они ожидали большего. А Crysis'у попу лижут именно за графику в последнее время. Именно за графику и за скриншоты. А я например надеюсь на приличный storyline, интересные мисии и цельность игровой атмосферы. Жалко, что никто, похоже, эти достоинства нынче не ценит.
-
Выпендриваются тут те (не буду показывать пальцем) кто флудит, т.е. пишет односложные сообщения с обвинениями других в выпендреже. 2 Разбойник: вот именно :D Ты утверждаешь, что лицензии этих игр кишат проблемами, что не встречается в пиратках. Но перечисленный тобой игры не встречаются на пиратках за исключением дримфолла, а поскольку разрабатывались они отечественными компаниями и исходный язык в них был русский, т.е. локализации они не подвергались, стало быть проблемы в этих играх никак с их лицензионностью/локализованностью не связаны. То есть твой аргумент о том, что пиратки зачастую меньше глючат, несостоятелен. Хотя я могу при желании назвать пару игр-исключений, лицензии которых не приносят их обладателям ничего, кроме головной боли... но все же это редкие исключения. По поводу моих связей с издателями. Я уже сомневаюсь, что меня когда-либо возьмут работать переводчиком в Буку или 1С - т.к. я уже достаточно запятнал свою репутацию распространением No-CD к русским лицензиям. Но меня и моя текущая работа полностью устраивает. P.S. Пиратов не осуждаю и не хвалю. Но по-моему лучше купить впятером одну лицензионную коробку и юзать NoCD, чем вообще притрагиваться к поделкам Фаргуса и им подобных. Пиратка покупается лишь в том случае, когда хочешь поиграть на языке оригинала. 2 All: 1. Лицензионный перевод можно залить еще в тысячу мест. Пока тут не публикуются ссылки, форум в безопасности. 2. При желании перевод для Splinter Cell и Принцев выдрать можно. По крайней мере, мне удавалось извлекать файлы из архивов этих игр. Просто никто этим не занимался. Русификатор Теории Хаоса будет весить очень много, а Принцам перевод попросту не требуется - там текста кот наплакал. Да и переводы Принцев от Акеллы оставляют желать лучше. Кинг-конга не ковырял, т.к. играл в английскую версию по причине низкого качества локализации от Буки. 3. Объясняю чего я хочу для тех, кто в обсидиановой башне. Я просто хочу понять психологию людей, занимающихся бесполезным трудом. Одно дело перевод Deus Ex - дело в крайней степени благородное, а другое дело - перевод, который никому не будет нужен. Надо будет шутки ради изготовить из лицензии TQ русик и раскидать по Сети :D
-
2 Разбойник: поработай в Буке месяцок, узнаешь сколько времени проходит между уходом продукта в печать и попаданием его на прилавке. Я например там работал прошлым летом. (Увы, не переводчиком, хоть я и переводчик по профессии - неизбежный приход четвертого курса на тот момент перечеркивал перспективы постоянной работы. Но как издаются игры, я теперь точно знаю.)