Думаю переводят ребята, и мешать ненуно,..., или торопить, особенно ныть про медлительность.
Я напр. терпеливо дожидаюсь окончаловки в их работе.
Молодцы ребята!!!!!!!!!!
Перелопатить на русский, такое количество информейшена по квестам - это своего рода подвиг.
А в игрушке, как я уже писал на каком-то форуме - Размах Голливудский.
Всё в чё мы до сих пор бомбили(правильней выразиться РПГшили), по сравнению с Reckoning(по масштабу и техническим закидонам),
это в(безусловно) грубом приближении, как кино СССР"Его звали Роберт" по сравнению с Терминатором, ну или Матрицей.
Тока вот не надо писать всякую херню, типа ты Готику предал..... и всё такое.
Gothic(1-2) для меня как была, так и останется РПГшной ИКОНОЙ.
Это как THE BEATLES, для музыкантов - Никем, Никогда нерушимая ВЕЩЬ..........