Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Che Gevara

Новички+
  • Публикации

    21
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Сообщения, опубликованные пользователем Che Gevara


  1. :sleep:

    А у кого-нибудь остался переведенный файл dlc2side? По ссылке совершенно какой-то идиотский хостинг, скачать оттуда что-либо не представляется возможным.

    Скажи нормальный хостинг - залью. Просто тысячу лет не пользовался и не в курсе какой лучше (желательно без регистраций и т.п.)


  2. Тут проблема в том, что он даже новые сохранения на любом языке тоже не загружает) Не только старые.

    У тебя какая операционная система? Можешь назвать, если не трудно? Хотя... это всё равно по сути ничего не даст, так как патча в любом случае ждать от разработчиков)

    Win7 64bit. А так я глянул на стим-форуме и там многие жалуются на проблему с сохранениями - так что по идеи должны править.


  3. Бета локализация вышла в стиме. Но вот в игре в данный момент не загружаются сохранения. Насколько массовая эта ошибка, не берусь ручаться, но тем не менее у меня и ещё у некоторых людей она присутствует.

    У меня загрузилось нормально. Возможно потому что не было русских имен у персонажа/животных.

    P.s. Битых текстур теперь нет!!!! И переведено почти все (есть совсем мелочи не переведенные...на которых в принципе пофиг).


  4. Может не совсем по теме, заранее извиняюсь, но касается перевода. У меня после установки некорректно отображается локация Пустыня, всё тупо в пикселях. Кто нибудь еще сталкивался?

    Тоже самое, один в один :( Поэтому для продолжения игры, сижу и жду обещанную оф. локализацию.


  5. Подскажите, как устанавливали русик? Только игру купил, в корень кинул содержимое архива русификатора, LanguagePatcher.exe запустил, игра на английском.

    А ты в настройках игры выбрал русский язык?


  6. Спасибо огромное!!! У меня тоже сначала не хотел ставиться а потом после нескольких танцев с бубном сдался. Ещё раз спасибо и с Новым Годом! :victory:

    Подскажи в какую сторону плясать ;)

    Я описал как ставить на чистую версию игры. Если у вас был установлен русификатор, то необходимо через steam восстановить оригинальную игру. Если вы просто удалите ZoG русификатор, то Stardew Valley.exe все равно останется пропатченный, поэтому надо проверить "целостность кеша" через стим. Содержимое архива SVTranslation-0.9.1.zip надо кидать в корневую папку игры. LanguagePatcher.exe запускается один раз, дальше просто запускайте игру как обычно.

    Да я даже удалял полностью игру и не помогало. А русик старый давно удален и игра переставлена была. Ладно попробую еще раз.

    Я все-таки вроде победил и смог русифицировать. Еще раз спасибо!!!


  7. Спасибо огромное!!! :victory:

    С наступившим Новым годом! Надеюсь что разработчики все таки добавят русский язык, а пока поиграем с вашим ;)

    Блин, у меня не получается русифицировать. Игра лицензия/стимовская. Распаковываю в паку с игрой (папку с русиком) выдает ошибки. Если просто без папки кинуть в корень папки игры - ошибки не выдает, но эффект нулевой (запускается на пару секунд русификатор и закрывается...даже не успеваешь посмотреть что он пишет). До этого пробовал StardewValley_ZoG.exe - он нормально ставится, но соответственно переводческие вылеты в самой игре (что у всех есть). Или я тупой.....или что-то не так.


  8. Ждать официального перевода не стоит. По той теме от разработчика ни ответа, ни привета. А новость-то датировалась аж 26 октября. А в свежих новостях он недавно писал, что начинает новый проект. Так что кто успел поиграть в рабочий русификатор, который ставился на стим-версию - молодец. Если добровольцы снова не возьмутся за перевод (хотя бы его адаптацию к актуальной версии игры) - то с русским языком больше не поиграть.

    Надеюсь ты ошибаешься!


  9. Надеюсь, что перевод увидит свет) Купил сегодня данную игру, на нее кстати 40% скидка, а на комплект вместе с reus вообще 48%. Ловите момент%)

    Тоже сегодня со скидкой купил набор Reus + REIS. Так что надеюсь что перевод будет завершен в обозримом будущем.


  10. С переводом пока всё неясно - несколько версий назад разработчики перешли на новую версию Unity, в связи с чем возникли проблемы с вытаскиванием строк из файлов оригинала.

    А почему не попробовать связаться с разработчикам с просьбой о предоставления текста для перевода. ИМХО инди-компании обычно идут на встречу народу.


  11. Здравствуйте!

    Я правильно что перевод будет делаться совместно с разработчиками? Т.е. когда MuHa Games в стиме писали о возможном выходе перевода в феврале, то они имели в виду ваш перевод?

    P.s. Спасибо за то что взялись за перевод, а то его в текстовых квестах (в первую очередь) очень не хватает!

Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×