Raiker
Новички+-
Публикации
10 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
0 НейтральнаяО Raiker
-
Звание
Новичок
Интересности
-
Конфигурация компьютера
лень вводить
-
Компания "Новый Диск" анонсировала о выпуске 7 февраля 2008 года русской версии игры "Б. Сокаль. Sinking Island" http://nd.ru/prod.asp?razd=descr∏=sinkingisland
-
Ну начнем с того, что тогда бы в hex`е этот subtitiles.lua имел бы такой же вид, как *.opk - заголовок PAK и список файлов внутри. Насколько я понимаю, просто именно Subtitiles.lua - либо сжат либо зашифрован. Но начинать все нужно как мне кажется с нормального распаковщика .opk, потому что без нормального оригинального subtitiles.lua далеко не уедем; с другой стороны opk1.exe, насколько я понимаю, распаковывать не умеет, только вставлять файлы внутрь *.opk.
-
Отослал сегодня все материалы одному уважаемому человеку, обещал посмотреть. Будут результаты сообщу.
-
Посмотрел. Попытался просмотреть Subtitles.lua - никаких результатов. Эти .lua файлы довольно непонятного происхождения, ведь обычно это скриптовые файлы на языке LUA, которые довольно распространены и спокойно просматриваются даже блокнотом...
-
LonerD А как прошиваются файлы в opk, не расскажете? Я бы с удовольствием покопался с этим, если бы имел представление как их туда засунуть. Судя по русификатору (командная строка, прошивающая файлы) - там есть распаковщик. Вы овладели таинством методики?
-
LonerD Ты уверен что не переведенная? Тогда почему английские субтитры не отображаются? Может субтитры переведены но возникли проблемы с их встраиванием в игру и это баг?
-
LonerD Поставил. Включил в настройках субтитры. Игра начинается, субтитры везде на русском во время ролика, но вступительный ролик проходит и субтитров нет вообще (даже английских!). Включал выключал субтитры в настройках, не появляются. Это ошибка русификатора, инсталлятора или повсеместный перевод субтитров и не подразумевался? (почему тогда английские было не оставить?)
-
Не очень перспектива... Я связался с некоторыми знакомыми энтузиастами, обещали поизучать что там к чему. Коли будут новости, сообщу.
-
Вот-вот, вопрос об архивах остается открытым. Сегодня изучал эти *.opk. Это расширение было также найдено как Origin Origin Pack File, программы Origin 8, но это аналитическая программа к архивам отношения не имеющая. В HEX у них заголовок - PAK, вообще это родной формат пакетов Quake и еще ряда игр, но видимо они прямого отношения не имеют, поскольку вскрыть многочисленными PAKExplorer и прочими не удалось. Единственное что смогло подцепить их - Dragon Unpacker в режиме Hyper Ripper, поскольку формат ему таки неизвестный. Но он довольно успешно вытащил фоновые рисунки, мувики. Но, во-первых, в таком режиме он не умеет распознавать текстовики и скрипты, да и даже если их вытащить вопрос - как вставить обратно остается открытым.
-
Да, хотелось бы поиграть. НД обещает выпустить локализацию уже в этом месяце, но как-то мало в это верится... Да и голосовая озвучка с таким количеством положительных отзывов об английской как-то не очень нужна. Хоть бы кто субтитры перевел =)