-
Публикации
12 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
5 НейтральнаяО Zinych
-
Звание
Новичок
Информация
-
Пол
Мужской
-
Откуда
Броктон-Бей
-
Я покинул проект. Не пингуйте, окей?
-
Тц, слетели пикчи =/ В любом случаи перевод щас на 35% Баг с отступами решили. Собрали переведённые изображения и шрифты в архив. В целом первые 6 часов игры (1 и 2 Акты) почти полностью переведены. Возможно через пару недель выложим Альфу версию перевода.
-
Перевод продолжается. За счёт саморекламы к нам присоединилась ещё люди — как итог над переводом регулярно работают 4 человека из 11 участников, часть из нас проверяющие (те кто прошли игру несколько раз и знают её вдоль и поперёк). Файлов осталось перевести 45 штук (файл = комната), примерно по одному в день переводим. Частично переведены изображение + есть хороший русский шрифт. Из багов что мы пока не решили — странный отступ после заглавной буквы в начале предложений. Как временное решение мы просто добавили пробел. Думаю за два месяца найдём метод по лучше =/
-
Чёрт!! А я думал что я тут один =) Короче, связываемся в ДС и обсуждаем что у кого есть — https://discord.gg/R8gDbjAcXv Я там создал отдельный чат для нас. У меня уже есть полу доделанное видео про перевод — так что к выходным я призову ещё людей.
-
Логично. В архиве так же есть эксель файлы перевода + исходники для Translator++. Так что теперь любой желающий может спокойно помочь с переводом.Отправил. Ждём...
-
Отправил. Ждём...
-
Итак. Я смог исправить пачку багов и теперь можно пройти игру до боссов Близнецов. Дальше не прошёл, тк избегал сражений чтобы тестить баги + не собираюсь читерить (я-то и сам хочу игру пройти!!) Прямо сейчас сохраняю и пакую все нужные файлы — исходники, эксель и сам русификатор. Дорогой @0wn3df1x, можешь сказать через что лучше перекинуть сюда файлы?
-
Господи!! Как вообще перевести CRAFT??? Шутки про майн в сторону (это мой конёк), немного контекста: CRAFT используется в контексте заклятия Короля что замораживает время (спокойно, это не спойлер, это буквально первые 10 минут игры). Так же он используется как категория навыков, что делятся по системе Камень/Ножницы/Бумага. С учётом этого… КАК ПЕРЕВЕСТИ CRAFT WATER??? (Она оживляет тимейта) Ну а сейчас… Учтите что Ремесло, Искусство и Сотворение = Одно и тоже.
-
Понял как экспортировать в Эксель и как сделать Русификатор. Как показало тестирование — перевод затронул код, отчего при загрузке некоторых локаций игра вылетала. Как сделаю более стабильный перевод — скину сюда.
-
@0wn3df1x Спасибо, итак! Первая версия перевода — машинная. Имеющиеся проблемы: - Некоторые слова не были переведены. - Странный отступ у заглавных букв. - Слетел шрифт. Тк не предназначен для кириллицы. - Качество перевода — углепластик. Примеры: Шаг второй — ручной перевод. Необходимо (мне) достать это кривое отродье в формате Эксель и дать его вам. И потихоньку переводить всё и вся. После того как почистю перевод от английских слов скину его сюда. Кста — в оригинале пекарь говорит “pain au chocolat” — c французского — “Шоколадный хлеб”
-
Кривой машинный перевод создан с помощью Translator++ В течении дня попытаюсь вытащить перевод в виде эксель таблицы. ... И как на этом сайте фото скинуть??? А не важно, главное что перевод создаётся.
-
Zinych изменил свою фотографию
-
Никаких сообщений? Чудно, тогда я начну медленно переводить эту игру.