Есть огрехи у DeepLR (был бы доступ к тексту я подкорректировал, что мог), не критика исключительно сообщение авторам для именования :
Общее меню:
Сопартийцы указаны как “Бохатеры”
Количество карт в инвентаре при открытие катушек указано вместо “Есть” — “Возможно”. Там же при подтверждении текст недолокализован
При получении (и исключительно в этом месте) уровня дружбы пишется “Полиция дружбы”. Без шуток крайне улыбнуло
Колода
Переименовать меню “Редактировать Талли” в “Редактировать колоду”
Карта “Укрепление” у Хантера указана свойство “Гарда” корректнее тут “Страж”
У Капитана марвел “Один шаг вперед” дезинформирующее описание: не “разыгрывайте карты”, а “Получите карты в руку”, свойство аналогичное с “Кулаками света”
У Мэджик карта именуется “Быстрая духовная стрижка”
Свойство “Марк” должно быть переименовано в “Метка”
Инвентарь:
У растений много огрехов: Evergreen. Yelp не переведено “Вечнозеленый” у Яндекса тоже подходит. Лунный альпинист, Тоджад, Очар вероятно тоже не подходят.
Суть атаки и умений корректно переименовать в Сущность атаки