Ну кстати в данном случае, на удивление, это не так. XSEED действительно постарались, озвучка даже местами лучше японской (лично проходил игру в английской локализации и потом еще раз с андабом). Главный герой определенно на английском более эмоционально звучит. Ну и игра в обоих локализациях наполовину не озвучена, так что это не особо важно.
Можно ли в личку по подробней о помощи с переводом. Знаю английский на хорошем уровне и был бы не против присоединиться, все равно нечего делать до релиза 2й части.