Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

back37

Новички+
  • Публикации

    7
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Сообщения, опубликованные пользователем back37


  1. Приобрёл Remnant from the Ashes и Blair Witch… обошлось не без проблем со стороны Steam, но пообщались и пришли к альтернативному решению, в итоге всё прошло успешно :)


  2. Переводи https://yadi.sk/i/8leTHUkanR9uZ

    #99 #98 и так далее - оставляем как есть

    <lf> это перенос строки как и в оригинале ставим обязательно (Внимательнее где то через пробел, гдето без пробелов, смотри оригинал)

    Ок :king: Готово, лучше у меня не выйдет: https://cloud.mail.ru/public/FJoS/CuwYxdees

    P.S. Первая строчка там про "Терабайтный Жёсткий диск", но перевод другой, ибо дальше идёт отсылка к Bite, а не Byte, потому либо придумывать новое, либо как то так, в следующей актёр озвучания можно заменить на "сейю", смотря что больше подходит к остальному переводу...

    P.P.S. Вроде придумал как можно обыграть - прописать нечто вроде 'Жёсткий диск фирмы Укус Террора'... так и смысл в детали компьютера и последующие строки про укус в смысле много не потеряют


  3. Ну как все норм?
    Почти... тоже самое бы в оригинале на Японском (хорошо, что Гугле говорить умеет на разных языках), чтобы было понятнее как преобразовать в русский и заодно понять, накосячили с английским переводом или так в оригинале и есть, ну и думаю на что (allegedly) заменить, ближайшее по смыслу "якобы" и "как будто", но что то не то... :) В остальном всё норм.

    В общем как то так: https://cloud.mail.ru/public/2NQN/ws1Nr5Svs


  4. Те у кого есть желание помочь переводу, отпишитесь. В данный момент перевожу и редактирую один. Поверьте это очень тяжело

    I can try to help you while i have a time, my English is bad, but Russian translation is better... i think so :D Единственное, что думаю бы не помешало, это отдельным файликом или ещё как прописать имена и названия (тот же Synthisters), чтобы лишний раз не искать и не возникало потом путаницы (если это конечно не было ранее сделано), без перевода оставлять тоже думаю не лучший выход, где то видел, вроде в ходячих - не понравилось, сильно взгляд цепляется :)

Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×