-
Публикации
92 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Сообщения, опубликованные пользователем MileNon
-
-
Игра разработана американцами. Распространение началось с Северной Америки. Японцы только косвенно принадлежат. У нас на руках версия для северной америки (наверное) Кто-то вроде выкладывал скрин с тем как это дело должно выглядеть.
-
"Wait for Smog to expand his lungs."
Подождём Смога чтобы расширить его лёгкие. (Смог это мностр такой, выглядит как сплошная опухоль)
-
-
Есть все диалоги. Осталась менюшка и gen-dialogue. Уже не в чём путаться.
-
Reminds me of that old barn Dad and I had to tear down. An axe did the trick with that.
Как это перевести и
Need to rewire this.
это
-
У нас есть все дилоги. А где стринг и фх_стринг. И ещё ген_дилог. Их кто-то переводит?
-
[WHE411]So you've seen the creatures too...
Это я просто проглядел. Здесь : И так, вы тоже видели этих сущевств...
А вот WHE810]Yeah, they all know a helluva lot more than they're letting on, and I'm sick of being in the dark.
Да, они знают обо всём что здесь творится больше, чем говорят, и я болен сущесвтом из темноты. Последняя часть туповата, но я не знаю другого перевода.
-
6 есть. http://yabadaba.ru/files/21487
В одном метсе так и не смог осилить. Первый раз такие слова вижу.
-
6 в процессе )
-
-
Я писал Кертис.
4 часть
http://yabadaba.ru/files/21430
Перевёл вроде всё, кроме той фразы которую спрашивал.
-
Втыкаю... Как переводится вот эта строчка Reminds me of that old barn Dad and I had to tear down. An axe did the trick with that.
и переводить нет вот это Deputy Wheeler guy you mentioned. Потому что если переводить, то бред получается.
-
Да блин. Зря парился с третьим. Ты бы сразу писал что переводишь.
-
Взял 3 4 5 6.
-
Не знаю я в этом не шарю. В папке лежат файлы с расширениеями .cdf .bnk и .iff. Также есть пара .bin Надеюсь это что-нибудь дало.
-
Закидывай на thepiratebay.org
-
Если я правильно понимаю, то маленького русифиикатора, нам можно не жадть?
P.S. А тот что заливаете, как устанавливается? Тупо замена файлов?
-
( Я не пользуюсь UA-IX. А сингл отдельно можно? Куда-нибудь на депозит, рапиду, летитбит или там иФолдер.
Silent Hill: Homecoming
в Русификаторы
Опубликовано:
транслитный неодыкватный перевод))
Уже что-то хотя бы читаемо. Вот только игра примет нет?