Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Salebretto

Новички+
  • Публикации

    5
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Сообщения, опубликованные пользователем Salebretto


  1. В 19.02.2025 в 11:57, fAnToM890 сказал:

    Какой экранный переводчик можете посоветовать, чтобы перевод был более менее похож на нормальный?

    ScreTran, добил трёшку и залетал в четвёрку с ним, ИМХО лучше чем translumo. Тут ещё про LunaTranslator перед тобой Pekarb писал, но прога дико громоздкая. Пока разберёшься со всем её функционалом рискуешь потерять всё желание играть. Тут в целом “на вкус и цвет”, ибо все они со своими косяками.


  2. В 30.12.2024 в 20:31, R1PPER22 сказал:

    Спасибо. На той неделе еще протестил ScreTran. Он прекрасно работает с якудзой. Хорошо и быстро переводит субтитры в катсценах, но нельзя сделать 2 окна перевода. Думаю попробовать один использовать на субтитры, а другой на перевод описания предметов.

    Тебе тоже спасибо, не слыхал об этой проге. Надо заценить.

    З.Ы. По транслумо есть правда одна весьма серьёзная претензия, троеточие через шиндовский OCR часто пропускает в тексте и начинает переводить нижнюю строку, а не то что находится после троеточия. Сильно сбивает с толку в некоторых моментах. 


  3. Сообщение для тех у кого окно игры перекрывает перевод Translumo. Когда игра в фокусе дважды нажмите ALT+T что бы скрыть и показать окно перевода. Информацию взял с FAQ по Translumo на github. Способ рабочий, сейчас прохожу так.

Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×