Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Vasya2007

Новички+
  • Публикации

    6
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Vasya2007

  1. Спасибо за совет. Попробую
  2. Хорошо, ясно. Пойду искать другой переводчик (или буду пробовать редактировать файлы игры на худой конец)
  3. Решил попробовать русифицировать игру с японского, кто знает какие шрифты подойдут? Игра называется I am an Air Traffic Controller 3 (ATC3)
  4. https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4035049 Ссылка на раздачу на японском языке (если конечно это можно перевести). Там все аэропорты Кстати, а как переводить эти игры, если этим переводчиком не переведётся? Какой переводчик юзать? Или надо файлы игры изменять?
  5. На Rutackere есть раздача на английском. Просто напиши в поиске ATC3 (нужен плагин на доступ и зарегистрированный пользователь). Хотелось бы на русский перевести, если это возможно, но у меня есть и на японском аэропорты (правда этой раздачи на Rutackere уже нету, не знаю даже, куда выложить эти аэропорты)
  6. Народ, если это ещё актуально, можно ли перевести этим переводчиком игру с японского на английский (с японского на русский) ATC3 (I am an Air Traffic Controller 3). Эта игра про диспетчера в аэропорту. Выпускалась с 2008 по 2012 года компанией Technobrain?
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×