Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

SilentOn

Новички++
  • Публикации

    59
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Сообщения, опубликованные пользователем SilentOn


  1. SilentOn,

    я лол, оказывается не все выражения ещё знаю :)

    С миру по нитке, да соберем :victory: по-тихоньку. Спешить все равно некуда)

    Зарегался там :), предложу свои варианты, что бы здесь не засорять тему.

    Давайте определимся с действиями жителей.

    В файле StringTable_citizenActions.crs на ноте, два разных человека перевели по разному. Пример:

    У одного:

    AttainHealth = посещает травника.

    У другого:

    AttainDoctor = посещение доктора.

    Давайте определимся, глагол, или существительное?

    Я за глагол. Житель что сейчас делает? Посещает, работает, ищет, собирает. и т.п.


  2. Тестиро́вщик — специалист, занимающийся тестированием программного обеспечения (ПО). В его обязанность входит поиск вероятных ошибок и сбоев в функционировании программы. Тестировщик моделирует различные ситуации, которые могут возникнуть в процессе использования программы, чтобы разработчики смогли исправить обнаруженные ошибки.


  3. Не надо торопить ребят. Они подходят к переводу с ответственностью и творчеством, ибо это не простая игра, коих много, у нее есть много людей фанатов, которые знают её не по наслышке. Поэтому так долго, что бы не упустить ни малейшего несоответсвия, которое испортит все удовольствие от процесса игры.


  4. Mismatched serialization in the builtin class 'Font'. (Read 30768 bytes but expected 28112 bytes)

    а вот это не тали самая ошибка шифтов которой боялись?

    Ну да, 2656 байт не хватает. Куда дели байты!? :big_boss:

    Или, наоборот, накинули лишнего? :butcher:


  5. Кстати создатели игры оставили пару интересных ссылок-пасхалок в самом начале сюжета.

    Главный герой расследует смерть друга он летит в Сиэтл с пустыми карманами.

    Игра Shadowrun на сеге начинается с того, что главный герой видит в новостях запись с три-вид чипа своего брата, которого убили во время бега в тени. На последние деньги мы летим в Сиэтл, расследовать его смерть.

    Непосредственные действия начинаются с морга. В морге мы находим живого человека, лежащего в морозилке для трупов.

    Игра Shadowrun на супернинтендо начинается с того, что главные герой очнулся в морозилке для трупов в морге. См. скриншот http://home.germany.net/101-240188/rpgcl/sr2.jpg

    :victory:

    Спасибо, что хоть сюжет в кратце объяснил, а то не понятно, кто это, зачем он и т.д. Ждем русификатора, ждем с нетерпением.


  6. Жду нормальный перевод без пиратства, чтобы выложить его.

    Уже даже разработчики написали мне претензию.

    Неужели, это "тот самый" SerGEAnt!!!??? :shok:

     

    Spoiler

    Респект и уважуха тебе! Я посещаю твой ресурс с 2005-2006 года. Помню ,когда еще не было ZoG-команды, а были только твои переводы, это потом уже, появились разнообразные команды. Еще раз спасибо тебе и твоим ребятам, за то ,что вы делаете!

    А теперь по теме: Я так понял, ты общался с разрабами? Они приняли пожелания российских потребителей о руссификации игры? будет ли в Альфе 11 или Бэтте русский текст? Будут ли они обращаться к ZoG-команде за помощью в переводе?


  7. Ээй, люди, так вы скинули переведенный файл разрабам или нет?) Если файл с нотабеноида актуален и это тот самый файл, то за чем дело стало.

    UPD: Да, файл с нотабеноида устарел, появилось много новых строк. Кто-нибудь возьмется?

    Там не много.

    есть надежда, что в следующей альфе, или хотя бы в бете появится русский язык

Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×