Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Mechanics VoiceOver о локализациях, которые выйдут в ближайшее время

Recommended Posts

111708-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0

Mechanics VoiceOver опубликовала седьмое видео, посвященное процессу озвучки хоррора The Callisto Protocol — она уже успела выйти.


Mechanics VoiceOver опубликовала седьмое видео, посвященное процессу озвучки хоррора The Callisto Protocol — она уже успела выйти.

Цитата

Сейчас мы работаем над некоторыми исправлениями, которые должны выйти уже довольно скоро и сделать локализацию ещё лучше. Ну а пока предлагаем вам, в честь такой даты, посмотреть ещё один бэкстейдж с записи актёров. На этот раз довольно «увесистый»!

Также команда опубликовала список игр, русская озвучка для которых выйдет «скоро»:

  • God of War
  • Hi-Fi Rush
  • Crash Bandicoot 4
  • Trine 4 + DLC

А эти игры могут получить локализацию, если наберется критическая масса желающих:

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

Рад за скорый релиз God of War. Надеюсь, возьмётесь за озвучку Chains of Olympus.

А работа над A Plague Tale: Innocence продолжается или проект заброшен? Там же спонсор был, плюс актёрский состав:

Spoiler

Спонсор проекта: Кирилл Надежин

Кураторы проекта: spider91

Роли озвучивали:
Амисия де Рун - Татьяна Абрамова
Юго де Рун - Елена Лунина
Люка - Рута Няттиева
Родрик - Дмитрий Зубарев
Мели - Екатерина Дмитрова
Беатрис де Рун - Юлия Шишкина
Виталий - Алексей Щегорский
Николай - Георгий Ерунков
Роберт де Рун - Василий Титунин
Артур - Иван Солдатенков
Конрад Мальфор - Иван Породнов
Отец Фома - Олег “ShtigliShti” Штиглиц
Клерви - Наталья Казначеева 
Лаврентий - Олег Назаров
Архиепископ - Петр Слепцов
Стражники - Антон Макаров, Роман Волков, Ярослав Кривоногов, Александр Байсаров
Солдаты - Андрей Маслов, Иван Савоськин, Леонид Макаров
Гвардейцы - Сергей Коптин, Николай Шабуневич
Алхимики - Евгений Иванов, Рустам Шайхиев, Игорь Попов
Горожане - Иван Исаенко, Андрон Лесин, Олег Абдуназаров, Алена Козлова, Анна Чинцова
Слуги - Ангелина Райт, Алена Козлова, Ангелина Гундорина, Валерий Черняев, Стас Олейников, Александр Потапов

Перевод, редактура и укладка: spider91
Работа со звуком: Леонид Макаров
Техническая часть: spider91
Тестирование: spider91, Екатерина Дмитрова


 

Share this post


Link to post

А озвучки можно накатывать на стимдек игры? И если можно, то как?

Share this post


Link to post
1 час назад, SerGEAnt сказал:
 
  • God of War

Если речь о игре 2018-го года, то ведь есть на неё официальная русская озвучка. Зачем делать дважды одну и ту же работу, когда огромное число достойных игр вообще не имеют никакой озвучки?

Share this post


Link to post

@ringring речь о более ранней игре. Вот тут пример озвучки можете посмотреть. 

Edited by Сильвер_79

Share this post


Link to post

@DedMoroz насчёт цепей подумаю, но пока хз. Не шибко любимая мною часть.

Плагу буду делать, да. Ща с Каллисто закончить и бога добить, а потом вплотную за неё сяду. Что же до спонсора, то да, он был и есть, но вот бюджета нет, ибо он был потрачен предыдущим куратором на то говно, которое получилось. Так что по сути за наш счёт всё переписываем. Каст тоже изменится. Кто-то останется на тех же местах, но перепишет (или уже переписал) роли с нормальным переводом и пониманием контекста, а кто-то будет (кто-то даже уже) заменён. 

  • Like (+1) 3

Share this post


Link to post
5 часов назад, Makrophag сказал:

А озвучки можно накатывать на стимдек игры? И если можно, то как?

Можно конечно. 

Просто запускаешь эксешник и указываешь путь к игре. Даже запускать в том же префиксе, в котором стоит игра не обязательно. 

Share this post


Link to post
В 05.12.2023 в 11:18, SerGEAnt сказал:

Lords of the Fallen

До сих пор не понимаю как выбираются проекты.

у этой игры нет русской локализации вообще, даже текстовой. они все переведут? включая интерфейс и субтитры+ озвучка? хотят за это 150к

за Dying light у которой есть текстовая локализация, то есть осталось только озвучить хотят 500к.

Share this post


Link to post
8 минут назад, Dusker сказал:

у этой игры нет русской локализации вообще, даже текстовой. они все переведут? включая интерфейс и субтитры+ озвучка? хотят за это 150к

Машинный перевод ведь уже есть. Может даже правленный руками, не слежу за игрой.

9 минут назад, Dusker сказал:

за Dying light у которой есть текстовая локализация, то есть осталось только озвучить хотят 500к.

Возможно в Dying light нужно больше озвучить?

Share this post


Link to post
Только что, Сильвер_79 сказал:

Машинный перевод ведь уже есть. Может даже правленный руками, не слежу за игрой

Озвучка по машинному переводу? Ммм.

 

Share this post


Link to post

@Dusker наличие текстовой локализации помогает, разве что, с шрифтами и гуи. Это, конечно, тоже значительно помогает, но всё же основной пласт работы обычно именно с субтитрами, а они ни в одной текстовой локализации не подходят под озвучку и обычно это всё не просто правится, а по сути переводится заново именно под озвучку, чтобы это звучало как живая речь, да ещё и с учетом липсинка и таймингов.

Ну и да, помимо наличия текстовой локализации для озвучки нужна… сама озвучка. А ещё у игр бывают разные объемы. И тот же ДЛ в 10+ раз больше, чем лорды. Так что да, неудивительно, что вы “до сих пор не понимаете”.

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
7 часов назад, Dusker сказал:

Озвучка по машинному переводу? Ммм.

Я Разве утверждал, что она по машинному переводу? o_O 

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By james_sun

      Напомним, что выход проекта намечен на 13 мая.
      На канале IGN появился новый ролик космической стратегии Homeworld 3, который посвятили богатой предыстории игры.
      Напомним, что выход проекта намечен на 13 мая.
    • By james_sun

      Компания 3D Realms представила новый трейлер олдскульного шутера Phantom Fury, сиквела Ion Fury.
      Компания 3D Realms представила новый трейлер олдскульного шутера Phantom Fury, сиквела Ion Fury.
      Релиз игры состоится уже 23 апреля на PC. Консольные версии увидят свет только в следующем году.

  • Featured

  • Последние сообщения

    • Процитируйте, где я утверждал обратное. Я лишь сказал, что МНЕ НЕ НРАВИТСЯ ХОДИТЬ ТУДА-СЮДА ПО ИСХОЖЕННЫМ ЛОКАЦИЯМ. И да, это моё мнение. 
        Ой, правда? И это не вы сразу начали песню а-ля “Да как вы посмели не полюбить Готику”?)))   Дубль два, где я утверждал обратное?) Вы наивно считали, что, раз хождение туда-сюда в Готе нравится лично вам, то это должно нравиться всем остальным. Более того, вы лично это подтвердили. Я же этими цитатами показал, что это далеко не так. 
    • Вроде 84 года рождения, а такой глупый вопрос.
    • В Архолосе мир проработан лучше, чем в Ведьмаке 3. Но в третьем Ведьмаке сюжет интереснее. Вот она, объективность. Но у вас все сообщения сводятся как раз  к вашему игровому вкусу: тут мне понравилось, тут мне не понравилось, а о качестве игр, и сравнении их с другими представителями жанра,  у вас нет ни слова. Дак потому и нравится, что там мир проработанный и интересный, и ЖИВОЙ. Был бы в третьем Ведьмаке он хотя бы процентов на 65 проработан так, как в Готике, мне бы и Ведьмак 3 понравился. Я и не говорю, что это должно нравится остальным, но то, что это вам не нравится, не отменяет того факта, что в Готике прекрасно проработанный мир. И аналогов вы предъявить не торопитесь. А Ведьмак 3 вообще не конкурент. Я просто говорю за что мне нравятся или не нравятся те или иные игры, подтверждая и аргументируя техническую составляющую данных игры. От вас я пока слышу только мне нравится или мне не нравится.
    • Благодарю , не ждал так быстро . 
    • Спасибо, на недели доберусь до пк, буду тестить
    • Не-а. Вы пытаетесь сказать, что Архолос лучше Ведьмака.
        Враньё х 3. Я НИ СЛОВА, в отличие от вас, не сказал, что, если мне что-то там не понравилось, то это не должно нравиться остальным.
        Стопэ. Вы наивно считали, что, раз хождение туда-сюда в Готе нравится лично вам, то это должно нравиться всем остальным. Более того, вы лично это подтвердили. Я же этими цитатами показал, что это далеко не так. 
      В отличие от вас, я просто сказал, что мне что-то там не понравилось. Вы же пытаетесь выдать ваше донельзя субъективное мнение за объективность. Вас явно не смущают ваши же двойные стандарты, правда?)))
    • Бред. Я как раз говорю о проработке игрового мира напрямую и откровенно сравнивая Ведьмака 3 и Архолос. Я устану цитаты копировать, вы постоянно об этом говорили. Этих цитат уже за глаза и за уши, чтобы показать вашу не объективность. 
    • Руководство восстановлено (как и десятки других).
    • Это не боты, насколько знаю многие спамят репортами с целью поднасрать на чистом энтузиазме. И часто коллективно кооперируются в разных конфах. Ну что сказать — их борьба. Хоть где-то перемога.
  • Recent Status Updates

    • evilneverdie  »  McLain

      Здравствуйте, нет ли у Вас желания починить шрифт в русификаторе The Last Case of Benedict Fox для версии Definitive Edition, заранее спасибо
      · 2 replies
    • Иван54  »  SerGEAnt

      почему после устоновке русефекатора звука меня выкинула на мисе где вечеринка когда я захожу нажимаю продолжить меня опять выкинула  Marvel's Midnight Suns

       
      · 0 replies
    • TransformerDNR  »  Freeman665

      Нет, Этот фильм Херня полная, по этому я про нево не писал!
      · 0 replies
    • igrok_2352  »  makc_ar

      Привет слушай а русификатор выпустили на берсерка
      · 0 replies
    • zzzombie89

      https://youtu.be/TlOy0XbFVlM?si=BqEBRjyPhUy-Ljpv
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×