Jump to content
Zone of Games Forum
Sign in to follow this  
SerGEAnt

Лучший российский издатель

Лучший российский издатель - 2006  

100 members have voted

  1. 1. ?????? ?????????? ???????? - 2006

    • 1?
      38
    • ??????
      8
    • ????
      28
    • ?????-?????? 2000
      1
    • ????? ???? / ND Games
      3
    • ???? ????
      11
    • GFI (Game Factory Interactive) / ????????-?
      6
    • Nival Interactive
      5
    • Play Ten Interactive
      0


Recommended Posts

В этом году - однозначно - НОВЫЙ ДИСК!!! ибо порадовали изрядно - Дримфолом, Унириал Антолоджи, Томб Рейдер... ну и анонсами своими... Девил мей Край3... Резидент Эвил 4... А ещё это блин памятник надо им ставить за то что они сомещают Английскую версию с Русской так называемый 2 в 1... Дримфол... Вот будет Резидент4... Вобщем БРАВО!!!

1С разочаровала просто убогим кастингом - разве что Фабле ничаво... Акелла туда же... Бука...хм... Плохо в целом... За ЭксМахину спасибо, но в остальном плохо... Вобщем - всё имхо.

Share this post


Link to post

БУКА-за их сотрудничество с таким гигантом как вальве

Share this post


Link to post

1C за Fallout. Вышибли скупую ностальгическую слезу :)

Share this post


Link to post

Новый диск однозначно лучший. Очень быстро прогрессируют. Издали и GTR 2, и Race, и Tomb Rider, и Hitman 4, и Runaway 2 и много еще чего отличного! Они переплюнули даже 1С и Буку по количеству хитовых игр.

Share this post


Link to post

GFI. потому что остальные касячники :D

Share this post


Link to post

Жесть акелла выпускает 18 Стальных Колёс: Полный Загруз - игру на 300мб на двд :D

Share this post


Link to post

Такое ощущение, что за 1С голосуют по инерции... Чего они выпустили стоящее в этом году??? Только Call of Juarez - больше ничего не припомню...

Share this post


Link to post

Новый Диск стал отжигать не по детски!!!)))

Share this post


Link to post

Не забываем, Новый Диск в 2007 издает новенький Анрил :). Так что растут ребята :)

"Новый Диск стал отжигать не по детски!!!)))" - в хорошем или плохом смысле? :)

Edited by Hakkinen

Share this post


Link to post
Guest
This topic is now closed to further replies.
Sign in to follow this  


  • Featured

  • Последние сообщения

    • Вот файл с диорамами (Перевёл пару). В архив положил картинки, где указал размер фраз и их расположение, так же софт для перевода (HxD и Notepad++ — он удобнее HxD Neo оказался). Папку data_win32 кинуть в папку с игрой и запустить. Шрифт русский там уже есть. Файл с диорамой Вот скриншоты из игры с переводом: Скриншот 1, Скриншот 2, Скриншот 3, Скриншот 4, Скриншот 5 и Скриншот 6. Там их 16 штук. Поэтому, я все выкладывать не буду. Положу ссылку на скриншоты в архив.  Вот скриншоты подсказок по фразам с файла dioramaTelopBin.xfbin: Подсказка 1, Подсказка 2 и  @Sergey3695 Выше ссылка на файл и скриншоты.
    • Кому-то срочно надо обратиться к врачу, пока не поздно.
    • Поскольку разработчики избегают любых ответов на вопросы о компаниях и сроках локализации (даже с “пингованием”), решил повременить с покупкой.

      С удовольствием приобрету игру, когда разработчик не просто обозначит рассматриваемые языки в FAQ внутри Steam-дискуссий, а расскажет о своих планах на локализацию и о дедлайнах, которые были выставлены локализаторам. Дабы было понятно, что перевод будет идти и будет завершён ориентировочно через полтора или два года. Дабы были хоть какие-то обязательства, а не продажа кота в мешке.
    • @BlackEvangel безусловно, вы в точку попали, нарушение прав есть. Но с помощью подписки для форума не будет видно за что деньги идут, тем самым у правообладателя не может быть претензий. Потому надо как-то уже народ подтягивать к интересующим проектам и донатить. Как-то развивать надо тему переводов, а то уже который год на форуме споры и ругательства, в итоге переводчику не хочется заниматься переводом, так как его ещё и хаят. При чём лезут иногда такие индивиды, которые даже реальной ситуации в теме на форуме ничего не знают, но уже пена изо рта идёт. Ваша точка зрения мне очень понравилась. Крайне конструктивно. @Mortirrr вы правы, потому я его не защищают, а констатирую, что никто больше не берётся за данный проект. У него может быть множество причин брать за перевод деньги, мы этого не узнаем, пока человек сам не скажет об этом публично. Но то, что он хочет мотивировать себя переводить хотя бы уже таким способом, уже даёт надежду на перевод серии. Администрация давно уже дала возможность донатить. Вы не представляете сколько инди проектов без перевода, в которые хотелось бы поиграть. Увы и ах. Если вы не играете в такое, это не значит что перевода не должно быть. ZoG собрал большое комьюнити переводчиков за много лет, так что не удивительно разделение сообщества. Каждый ищет своё место под солнцем. Я не вижу смысла травить человека гадостями, лучше продуктивно объяснить свою позицию и пояснить почему так неправильно. Ругать и обзываться легче всего, а аргументированно описать своё негодование не каждый способен и готов.
    • Помните, что невозможно отправить заявку на скидки в течении 30 дней после любого из следующих событий: первый выпуск игры по полной цене; окончание скидки в честь выпуска игры; повышение цены в любой из валют.  
    • Как сказать, было дело я смотрел обзор RE2R от Angry Joe то он очень восторгался и восхищался римейком. Так что видимо фан-фану рознь.
    • Я уже послушал администрацию ресурса, в которой это стало настоящим анекдотом. Тебе тоже советую не отбирать нескольких неадекватов, а ознакомиться с журналами (если тебе дадут их, что вряд ли). По-хорошему, конечно, вообще их обнародовать, пусть все посмеются.  @Upper3 , тсс, пускай подает, мне тоже есть ему что предъявить.  Например, кому-то придется ответить за голословные обвинения в продажности:
          Ну и в наличии лицемерия у пациента у редакции давно уже возникли подозрения :  
    • По 1 пункту это вопрос к администрации, да и много ли переводчики донаты наберут? Да и согласится ли  администрация.  по 2 пункту сейчас большинство все переводят,почти все, остались японцы (игры с японскими персонажами) да и чёрт с ними, благо я лично не люблю такие игры. Там ещё какая то группа переводит — ексклюзив студия,руководитель проэкта выходец из зога вроде.Так у них тоже одна японщина переводится.Хотя переводится ли, или бабло собирают годами. Причём тут ребята, кто высказался против него они явно не собираются ему донатить, Его тут походу затравят и он психанёт рано или поздно, он выделяется среди переводчиков, пусть лучше идёт в другом месте продаёт.
    • Вот умора, судебный процесс Siberian GRemlin vs james_sun. Хватит чушь нести. Siberian GRemlin, у тебя в паспорте так и записано? Или усы и хвост пойдут как доказательство твоей личности и оппонента. Разве что, у людей будет возможность поржать над очередным глупым заявлением в суд
    • Да, давайте посмотрим на этих «жертв репрессий».             и так далее. И что о них сказал администратор.  
  • Recent Status Updates

    • JIEXArus

      My Humble Monthly Referral Link: https://t.co/SzpYmTyfuK с помощью @humble
      · 0 replies
    • SerGEAnt

      RT @zoneofgames: Команда Mechanics VoiceOver выпустила озвучку прекрасной игры Subnautica. Локализация была впервые анонсирована на летнем…
      · 0 replies
    • JIEXArus

      Twitter Я оценил городскую новинку «В больнице № 52 открылся центр по лечению заболеваний почек» в проекте «Активны… https://t.co/Alvaz0ntoZ
      · 1 reply
    • Kolobudko  »  Гоша Берлинский

      Как ты, родной?
      · 1 reply
    • SerGEAnt

      RT @DziroKun: Это просто ПИЗДЕЦ. Нет, вам вообще там нормально? Девушка " просто косплеер" Парень "тыкает в дыни телефон" Парень "А ЧО НЕ…
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×