Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

121113-1.jpg

Mechanics VoiceOver обновила локализацию Doom 3: BFG Edition, исправив неработающие достижения и включив в нее свою локализацию Lost Mission и оригинальную локализацию «1С».


Mechanics VoiceOver обновила локализацию Doom 3: BFG Edition, исправив неработающие достижения и включив в нее свою локализацию Lost Mission и оригинальную локализацию «1С».

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А с каких пор достижения глючили там?

И да, что за ошибки исправлены были в локализациях?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошая новость, прям от души Киану Ривс благодарит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Авторы этого обновления не Механики.

Изменено пользователем LordKIN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, LordKIN сказал:

Авторы этого обновления не Механики.

Механики немного иного мнения.:wink:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Сильвер_79 речь о том, что без Кирилла Надежина и не было бы обновы этой. Что у нас в посте и указано так-то)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@spider91 Проспонсировал Кирилл Надежин, фикс сделал RikuKH3, ну а вы его опубликовали. Поэтому сказать, что не вы обнову сделали тоже будет не совсем правильно. Или я чего-то не понимаю?...

Изменено пользователем Сильвер_79

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Doom3BFGEdition_s.exe → Trojan:Win32/Sabsik.FL.B!ml — сие там зачем?

Изменено пользователем Guru-Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, Guru-Sun сказал:

Doom3BFGEdition_s.exe → Trojan:Win32/Sabsik.FL.B!ml — сие там зачем?

Ох уж эти продвинутые пользователи.

d8Xr8LJzvSo.jpg?size=604x355&quality=96&

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Сильвер_79 не совсем, да. Ровно как и не совсем верно не указывать в новости тех, без кого её и не было, а речь была именно об этом. Проще и правильнее было бы просто указать всех и ни у кого бы не осталось вопросов, думаю. 

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот за такое прям очень большое спасибо, будет повод нормально перепройти еще раз игру с допами:dance4:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Mechanics VoiceOver и NEXUS выпустили озвучку битемапа Teenage Mutant Ninja Turtles: Shredder’s Revenge.
      Mechanics VoiceOver и NEXUS выпустили озвучку битемапа Teenage Mutant Ninja Turtles: Shredder’s Revenge.
      Кураторы проекта: Никита Баблинский, Илья Алексеев Работа со звуком: Екатерина Дмитрова Техническая часть: spider91 Перевод, редактура и укладка: Никита Баблинский Тестирование: Никита Баблинский, Илья Алексеев Благодарность: Студиям RavenCat и Вподполье
      Роли озвучивали: 
      Рафаэль, Крэнг, Леди Тирания - Дмитрий Филимонов Леонардо - Даниил Эльдаров Донателло, Бибоп - Александр Дасевич Микеланджело, Вернон, Бакстер Стокман - Дмитрий Полонский Сплинтер - Борис Токарев Эйприл - Анастасия Жаркова Кейси - Михаил Тихонов Шреддер, Супер Шреддер - Илья Исаев Рокстеди - Антон Савенков Слэш - Дмитрий Сыендук Металлическая Голова, Наполеон - Павел Кинаман Темпестра, Ирма - Екатерина Дмитрова Кала - Екатерина Вдовик Берн - Алексей Щегорский Вингнат - Артур Кутахов Генерал Траак - Андрей Бархударов Гроундчак - Олег Назаров Даск, Дертбег, Хром-Дом, Токка - Бахыт Кантуринов Зак, Распутин - Илья Шмалюк Зоракс, Крысиный Король - Евгений Иванов Кожеголовый - Олег Куценко Чингис - Илья Алексеев Рахзар - Роман Волков Усаги - Андрей Вальц Караи - Людмила Ильина Атилла - Иван Шишкин
    • Автор: SerGEAnt

      Интересен не сам факт удаления, а то, что это произошло мгновенно — без обычных в таких ситуациях страйков. Судя по всему, виноват сегодняшний трейлер локализации Lifeless Moon.
      Канал Mechanics VoiceOver сегодня был удален с хостинга Youtube.
      Интересен не сам факт удаления, а то, что это произошло мгновенно — без обычных в таких ситуациях страйков. Судя по всему, виноват сегодняшний трейлер локализации Lifeless Moon.
      Youtube посчитал, что он нарушает «правила в отношении вредного и опасного контента». Хостинг внимательно следит за употреблением некоторых слов в роликах: одно из них — «убийство» — как раз произносится к концу видео.
      Часть удаленных роликов можно посмотреть в VK Видео.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×