Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

«Нападение на Рио Браво» добавят в подписку «Кинопоиска» 31 марта

Рекомендованные сообщения

165004-7f64be2ee0232473_1920xH.jpg

«Кинопоиск» анонсировал появление в своем сервисе фильма «Нападение на Рио Браво» с Александром Невским.


«Кинопоиск» анонсировал появление в своем сервисе фильма «Нападение на Рио Браво» с Александром Невским.

165004-7f64be2ee0232473_1920xH.jpg

Событие случится 31 марта, но в материале есть уточнение, что даты премьер могут быть изменены.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Evangelion_1 Ну что вы прицепились к человеку, он же СталЕна живого застал!

Лучше дайте фганцузсскую булочку и дайте похрустеть в уголке.

Изменено пользователем RSV2
  • Спасибо (+1) 1
  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, RSV2 сказал:

@Evangelion_1 Ну что вы прицепились к человеку, же он СталЕна живого застал!

Лучше дайте фганцузсскую булочку и дайте похрустеть в уголке.

блин, я только хотел этого упорного, которого здесь постоянно банят, а он опять за старое, этого многоликого Януса, с множеством личин-аккаунтов, развести на его обычный бред…
Хотя ладно, сэкономили время. Я за той темой совсем не следил, поэтому не знал, что он там уже понаписал :D За инфу спасибо.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Посмотрел курицыновский "Нападение на Рио Браво".
Это что то на уровне амерских ковбойских фильмов из 90-тых. Смотреть только по приколу и лучше сильно пьяным.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Невский, как же так, а как же пиратство в России, да и вообще? Ты же недавно что-то там возмущался, а теперь на Кинопоиске… вот те на.

@Evangelion_1 Да уж, где бы взять метелку для всего этого “биомусора”

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, ritmigr2023 сказал:

кто-то лет через 20 найдет это  форум, и будет плакать из за  того, как же мы тут все заблуждались. И над своей молодой горячностью и глупостью

Мы все должны покаяться :big_boss:

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      «Мой первый фильм ужасов Night of the Caregiver оказался настолько успешным, что, по результатам прошедшего кинорынка в Торонто, принято решение создать продолжение».
      Александр Невский сообщил в своих соцсетях об успехе своего нового фильма — хоррора «Проклятие Лилиан» (Night of the Caregiver). В нем он выступил в роли продюсера и сценариста.
      Забавно, что судя по IMDB американская картина вышла в полноценный прокат только в России, где за 4 дня заработала 622 тысячи рублей. Судя по всему, бюджет удалось отбить на продаже фильма американским стриминговым сервисам.
    • Автор: james_sun

      Речь идет о картине «Ночь сиделки», которая расскажет о медсестре Джульетте, ухаживающей за одной старушкой, и ее погружению в настоящий кошмар.
      Известный в узких кругах актер, режиссер и продюсер Александр Невский недавно сообщил о том, что будет продюсировать первый фильм ужасов в своей карьере.
      Речь идет о картине «Ночь сиделки», которая расскажет о медсестре Джульетте, ухаживающей за одной старушкой, и ее погружению в настоящий кошмар.
      За сценарий ответственен Крэйг Хаманн — с ним Невский работал над «Разборками в Маниле». В актерском составе замечены Айлин Диц (демон Пазузу в «Изгоняющем дьявола» 1973 года), Эрик Робертс, Натали Денис Шперл и Анна Орис.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
    • Ага. Я закончил. Пока бета, по мере прохождения буду выявлять неточности, и ошибки но перевод завершен. Более подробно тут:
      https://dzen.ru/a/Zil5vU7up0tTtpcR
    • Да, есть такое. Затягивают иногда, немного. Я тоже. Мелким издателям, у которых только одна игра, перестал доверять.
    • Это печально. Я как-то давно уже стал негативно к этому раннему доступу относиться. Ощущение, что он нифига не помогает — игры в раннем доступе годами пылятся. А не было бы его — кажется, что многие бы выходили раньше и быстрее.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×