Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

GamesVoice уже собрала 1,1 миллиона рублей на озвучку Hogwarts Legacy

Рекомендованные сообщения

Однако, недооценил я наше игровое сообщество в целом и фанатов Гарика в частности. Могут ведь.:good: В среднем получается около 500 рублей на одного скинувшегося. 

Изменено пользователем Сильвер_79
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Студия делает большое дело. Берут крайне положительный пример со студий дубляжа фильмов/сериалова (RHS, Flarrow) и адаптируются в сфере видеоигр. 

Радует, что ребята взялись за дело и есть надежда, что из этих неофициальных проектов в итоге люди сумеют прокачаться до профессиональных студий озвучения, заявить о себе. Конкуренция рождает рост качества конечного продукта. А то ведь у нас локализации игр зачастую выходили и продолжают выходить низкокачественными, а здесь уже который по счёту проект отыгрываю и рвотных позывов от кривляний и потуг актёров нет и в помине. 

Те же Control и Observer сделаны на приличном уровне! И далеко не факт, что официальная локализация была бы лучше. У той же Remedy озвучка их предыдущей игры наглухо “завалена”.

Изменено пользователем Mr_Korzh
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
58 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Однако, недооценил я наше игровое сообщество в целом и фанатов Гарика в частности. Могут ведь.:good: В среднем получается около 500 рублей на одного скинувшегося. 

Вселенная всратая. Но заслуживает уважения сплочённость, и желание отблагодарить труд титанический.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Охренеть. Не ожидал :thumbsup: . Пример конечно мощный, но редкий, слишком массовый и от того реальный по таким сборам. Но боюсь на постоянке и в нишевых проектах такое не прокатит, всё размажется на отдельные и рандомные случаи, как до этого и было. По прежнему считаю, что на долгой дистанции, поможет только реклама. Купи игру, заплати за перевод/озвучку… сомнительное предприятие, прямо скажем не для каждого. Нужны заинтересованные в прямой прибыли, чтобы башлять за работу.

Изменено пользователем romka
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

*делает себе пометку на будущее — не доклепываться на улице до странных типов в рясах и с палочками. ЗаАвадаКедаврят толпой, гарантированно...* :D

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, shingo3 сказал:

Вселенная всратая. Но заслуживает уважения сплочённость, и желание отблагодарить труд титанический.

Я тоже по началу так считал, думал для маленьких детей или малолетних дебилов, а потом от нечего делать решил почитать книги… и мне понравилось, хотя я ни разу не поклонник такого жанра и фантази в частности, я в основном читаю фантастику различной направленности, но тут прямо зашло. Книги хорошо и легко читаются, сюжет идёт ровно и понятно. Но это только книги, если вы смотрели фильмы и судите только по ним, то тут действительно может сложится такое мнение, особенно после голубков в последнем фильме. Книги на порядок лучше экранизации.

Изменено пользователем MoebiusR
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
29 минут назад, Фристайл сказал:

не доклепываться на улице до странных типов в рясах и с палочками

На улице ладно. Главное в сети их не триггерить. Вот где польётся заклинание за проклинанием, а накроет убийственным пиз...й на ...й — самое мощная магия, только для избранных, что с дырочкой во лбу.

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно, а потом они не скажут, что озвучку можно поставить только на лицензионную копию игры?

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Grizzly3313 сказал:

Интересно, а потом они не скажут, что озвучку можно поставить только на лицензионную копию игры?

Может и скажут, хотя навряд ли такое случится. Но и в таком случае 146% найдутся умельцы, которые её в репак упакуют и будет всём жаждущим и страждущим счастье. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Странно так быстро собрать на озвучку игры с Денуво, купить которую не так уж просто.

Изменено пользователем DarkHunterRu
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, DarkHunterRu сказал:

Странно так быстро собрать на озвучку игры с Денуво, купить которую не так уж просто.

Отписали уже, что взлом на завершающей стадии.

4 часа назад, Mr_Korzh сказал:

Студия делает большое дело. Берут крайне положительный пример со студий дубляжа фильмов/сериалова (RHS, Flarrow) и адаптируются в сфере видеоигр. 

Радует, что ребята взялись за дело и есть надежда, что из этих неофициальных проектов в итоге люди сумеют прокачаться до профессиональных студий озвучения, заявить о себе. Конкуренция рождает рост качества конечного продукта. А то ведь у нас локализации игр зачастую выходили и продолжают выходить низкокачественными, а здесь уже который по счёту проект отыгрываю и рвотных позывов от кривляний и потуг актёров нет и в помине. 

Те же Control и Observer сделаны на приличном уровне! И далеко не факт, что официальная локализация была бы лучше. У той же Remedy озвучка их предыдущей игры наглухо “завалена”.

Насчёт РХС хз, Череватенько инфоцыганин ещё тот, да и раньше любил по саботировать другие студии, по завету людей из Пятигорска. 

Изменено пользователем wwe2016
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, Grizzly3313 сказал:

Интересно, а потом они не скажут, что озвучку можно поставить только на лицензионную копию игры?

Кстати, хороший и актуальный вопрос :thumbsup: . Недавно хотел пройти Yakuza Kiwami с локализацией от Like a Dragon, так на пиратке не запускалась. Выдернул лаунчер, так не смог пройти обучение, тупо не вылезала команда или не срабатывала кнопка. А официально игру сейчас не купить, да и не хочется на сильно беспокоить отвернувшихся. В итоге тупиковая ситуация. Если здесь есть представители GamesVoice, может сможете ответить на этот вопрос, какими в нынешних обстоятельствах будут делаться переводы и озвучки, будут ли они пригодны для пираток?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Елена Зеленская обратила внимание на нехватку украинских локализаций видеоигр, а исполняющий обязанности министра культуры Ростислав Карандеев с этим, само собой, согласился.
      Украинский минкульт собирается взяться за украинский язык в видеоиграх после соответствующего обращения жены президента страны.
      Елена Зеленская обратила внимание на нехватку украинских локализаций видеоигр, а исполняющий обязанности министра культуры Ростислав Карандеев с этим, само собой, согласился.
      СМИ уточнили, что в Steam украинский язык занимает 14 место по популярности, но почему-то считают, что игр с украинской локализацией в Steam всего 270 штук (на самом деле, их 7225 штук).

      15 марта кабинет министров принял программу по развитию украинского языка до 2030 года. Цель программы состоит в его максимальном распространении среди населения: к 2030 году 80% украинцев должны разговаривать на украинском в кругу семьи, а доля продуктов с украинской локализацией — вырасти с 55% до 85%.
      Согласно нашему исследованию, в Steam украинский язык становится все более популярным, но рост обеспечивается в основном за счет инди-сегмента. Среднебюджетные и высокобюджетные игры по-прежнему получают украинскую локализацию изредка.
    • Автор: SerGEAnt

      Mechanics VoiceOver выпустила озвучку ремастера Star Wars: Dark Forces.
      Mechanics VoiceOver выпустила озвучку ремастера Star Wars: Dark Forces.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×