Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

В римейк шутера XIII добавили русскую локализацию

Рекомендованные сообщения

000810-1.jpg

Кроме того, разработчики исправили ряд проблем со звуком и балансом.


Для провального римейка шутера XIII сегодня вышел патч, который среди прочего добавляет в игру русскую и польскую локализации.

Кроме того, разработчики исправили ряд проблем со звуком и балансом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
57 минут назад, SerGEAnt сказал:

000810-1.jpg

Кроме того, разработчики исправили ряд проблем со звуком и балансом.


I сегодня вышел патч, который среди прочего добавляет в игру русскую и польскую локализации.

Вот это прям удивительно, большинство наоборот выпиливают, а тут добавили, да ещё и руки не опустили, привели игру в нормальный вид, после провала на релизе )  чё, красавчики

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
34 минуты назад, Парампампам сказал:

Вот как. Если запастись терпением, то можно дождаться русика там где и не ждёшь.

Случаем не на ZoG’е русик запилили, а в GOG’е просто вшили?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, piton4 сказал:

Вот это прям удивительно, большинство наоборот выпиливают, а тут добавили, да ещё и руки не опустили, привели игру в нормальный вид, после провала на релизе )  чё, красавчики

Да не,большинство потихоньку пилит молча,убирают твитер воины вроде ЕА.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, piton4 сказал:

большинство наоборот выпиливают,

А были случаи когда выпиливали локализацию в уже выпущенной игре?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
36 минут назад, Phoeni-X сказал:

А были случаи когда выпиливали локализацию в уже выпущенной игре?

Что б в уже выпущенной не припомню. А вот перед релизом в Рыцарях Готэма убрали, ну и в Полночной солнце от Фираксис на полпути забросили локализацию. 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Сильвер_79 сказал:

Что б в уже выпущенной не припомню. А вот перед релизом в Рыцарях Готэма убрали, ну и в Полночной солнце от Фираксис на полпути забросили локализацию. 

Самое смешное, это как крики ребенка в песочнице. Этим они ничего не доказали.Те же украинцы разговаривают на русском, и получаются они и им понятный язык выпилили. Детский сад штаны на лямках.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, Сильвер_79 сказал:

Что б в уже выпущенной не припомню. А вот перед релизом в Рыцарях Готэма убрали, ну и в Полночной солнце от Фираксис на полпути забросили локализацию. 

Ещё “чеперахи” и какая-то детская игра про пони.

8 часов назад, Phoeni-X сказал:

А были случаи когда выпиливали локализацию в уже выпущенной игре?

Ну о таком я вроде не слышал, но есть несколько игр, где прямо перед релизом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
37 минут назад, piton4 сказал:

Ещё “чеперахи” и какая-то детская игра про пони.

Точно! Про очередного Мой маленький пони забыл.

С черепахами история мутная. Наши переводчики сказали, что там даже шрифтов под кириллицу не было, что намекает на то, что исходно его и не было. Но таки да, за день до релиза из описания игры русик исчез. А

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Но таки да, за день до релиза из описания игры русик исчез. А

Там даже не за день,  насколько помню, где-то за полчаса :D.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Часть материала уже записана, а скорость выхода озвучки зависит от успешных сборов.
      Mechanics VoiceOver анонсировала озвучку еще одной игры студии Hazelight — кооперативного боевика A Way Out.
      Часть материала уже записана, а скорость выхода озвучки зависит от успешных сборов.
    • Автор: SerGEAnt

      Как и первая часть, сиквел получит максимальное количество локализаций, а вот озвучка будет исключительно английская.
      Студия Ninja Theory опубликовала список языков, на которые будет переведен экшен Senua’s Saga: Hellblade 2.

      Как и первая часть, сиквел получит максимальное количество локализаций, а вот озвучка будет исключительно английская.
      Среди языков присутствует русский. О нем ранее официально не сообщалось, хотя еще в январе Ninja Theory писала, что игру переведут на 26 языков, включая арабский, украинский и исландский. 

      Senua’s Saga: Hellblade II будет стоить всего 50 долларов и выйдет 21 мая.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Появилась дата выхода / состоялся перенос: Men of War II 2024 May 15 2024 [Co-op; Multiplayer; RTS; World War II; Singleplayer]     Morbid: The Lords of Ire May 23 2024 May 17 2024 [Hack and Slash; Souls-like; Female Protagonist; Difficult; Horror]     Chornobyl Liquidators Q2 2024 Jun 6 2024 [Realistic; Simulation; Atmospheric; 1980s; Adventure]   Gori: Cuddly Carnage To be announced Aug 29 2024 [Cyberpunk; Horror; Combat; Destruction; Controller]     Metaphor: ReFantazio 2024 Oct 11 2024 [Action; Adventure; RPG; Action RPG; Anime]     Soulmask 2024 Q2 2024 [Survival; Open World Survival Craft; Multiplayer; Sandbox; Building]
    • @iWaNN Почему бы и нет? К примеру на реалистичность Дедпула никто не жалуется....да и ваще как в реале должна работать сыворотка гулификации? Есть научные данные? В общем думаю тут больше вопрос как это снять. Хотя лично для меня пофиг, смотреть не буду.
    • Я про то, что в сериале было как в игре — типа Стимпака, который моментально 100% здоровья делает независимо от тяжести ран  Или сыворотка гулификации, что сразу кости сращивает. Или зеленый оазис посреди пустоши от ГЭКК и т.п. Ну она и в игре громыхает как консервная банка, бегаешь как ведро с болтами  (каждый день бегаю  )
    • Какие ещё условности если там валюта — крышки от колы? Это не условности, это реальность данной вселенной.
    • Да там ГГ-жиробасик этой ядерколой отхиливался как с добрым утром. На вид то может и ниче так. А вот звук при движении — как будто полупустая консервная банка громыхает.
    • @0wn3df1x Спс, за объяснение, всё чётко описал.
    • Да, похоже что добавлено некоторое количество нового текста
    •   https://wtftime.ru/articles/143386/lords-of-the-fallen-poluchila-patch-15-s-modifikatorami-menjajuschimi-gejmplej/
    • Объясняю изменения по возврату средств изнутри.
      Изменения касаются только предзаказов. Ранее документация предусматривала: ВОЗВРАТ СРЕДСТВ ЗА ПРЕДЗАКАЗЫ Если вы оформили предзаказ на товар в Steam и оплатили его стоимость, вы сможете запросить возврат в любой момент, пока товар еще не вышел. Стандартные правила возврата (14 дней/2 часа) вступят в действие, как только состоится релиз. Сейчас документация предусматривает: ВОЗВРАТ СРЕДСТВ ЗА ИГРЫ, ПРИОБРЕТЁННЫЕ ДО ИХ ОФИЦИАЛЬНОЙ ДАТЫ ВЫХОДА Как правило, если вы приобретаете игру в Steam до её официальной даты выхода, для возврата средств будут действовать правила двухчасового лимита игрового времени, однако 14-дневный период для возврата средств начнётся только после официальной даты выхода. Вместе с этим было введено понятие “расширенный доступ”, согласно документации: Расширенный доступ — функция, которая позволяет игрокам, купившим игру по предзаказу, сыграть в неё до официального выхода. Например, такую функцию могут включать делюкс-издания, продаваемые по предзаказу. А теперь объясняю простыми словами:
      Раньше была юридическая прореха: у игр, продающихся по предзаказу, не было прописанного двухчасового лимита пользования, ограничивающего запрос на возврат средств. Действовало только правило “до официального выпуска игры деньги можно вернуть в любой момент. После выпуска игры начинает действовать стандартное правило 14 дней и 2-х часов”.  Таким образом, когда разработчики продавали какое-нибудь издание за 5000 рублей, позволяющее играть за месяц или несколько недель до выхода игры, люди могли купить это издание, пройти игру хоть 5 раз подряд, наиграть 200 часов, а затем, воспользовавшись юридической дырой и вернуть свои 5000 рублей.  Естественно, это было злоупотреблением системой возвратов, поскольку, как указывается в документах: Возможность делать возвраты была добавлена, чтобы при покупке продуктов в Steam вы ничем не рисковали. Это ни в коем случае не способ бесплатно пользоваться играми. Если у нас возникнут подозрения, что вы злоупотребляете этой системой, мы можем отменить возможность возврата для вашего аккаунта. Но, благодаря прорехе в документах, эти возвраты были возможны. Теперь прореха была устранена.

      Если вы купите дорогое издание, открывающее доступ до выхода игры, и наиграете в нём больше двух часов — вы не сможете вернуть деньги за предварительный заказ. Но если вы купите и не будете играть, то, как и раньше, будет действовать правило возврата “в течение 14 дней после выхода”.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×