Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

@Haoose будьте любезны, подскажите, чем доставали, если не вы, то кто? Есть ли у вас вариант запаковать это обратно?)

3 минуты назад, WaidoS сказал:

А скрипт чем ресурсы достали есть?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Paran0lik сказал:

Сюда входит всё, что написано текстом, если есть познания как вытащить надписи из крови например, перерисовать их на русском и запихнуть обратно, добро пожаловать, сделаешь как будет “ТО”

Ну знаменитую фразу “cut off their limbs” трогать не нужно, я имел ввиду инвентарь, голографические надписи на дверях, мониторах и т.п.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, TheGTAMan163 сказал:

Ну знаменитую фразу “cut off their limbs” трогать не нужно, я имел ввиду инвентарь, голографические надписи на дверях, мониторах и т.п.

Вот как она кстати выглядит в 2023 “Cut off limbs to kill enemies quickly.”

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Paran0lik сказал:

@Haoose будьте любезны, подскажите, чем доставали, если не вы, то кто? Есть ли у вас вариант запаковать это обратно?)

 

Не я, просто кто-то же достал, чисто технически если есть то что распаковывает в целом реверснуть алгоритм можно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, Парампампам сказал:

Больше всего понравилось, что “Я хочу озвучку, но ничего для её появления не сделаю” почти 19%:yahoo:

Паразиты:D

Я вот даже проголосовать не могу, но две сотки готов отдать хоть щас, хотя мне ещё ждать когда(если вообще) ломанут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Paran0lik сказал:

подскажите, чем доставали, если не вы, то кто?

Не я. Вот в теме выложили:

Чем и как доставали — незнаю. Для вставки, думаю, вам стоит смотреть в сторону
https://github.com/CadeEvs/FrostyToolsuite
https://github.com/CosmicDreamsOfCode/FrostyToolsuite/tree/deadspace

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую, документ с переведённым текстом сохраняется в реальном времени?


UPD: Обновил страницу, всё сохранилось. 

Изменено пользователем Letho

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Парампампам сказал:

Чёй то?

ВК нету.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

как там идёт прогресс? и интересно а переводят только субтиры или записи тоже? 
а так же — будет организоваться донатное спасибо тем кто переводил?

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Kir Lucky сказал:

как там идёт прогресс? и интересно а переводят только субтиры или записи тоже? 
а так же — будет организоваться донатное спасибо тем кто переводил?

Про какие именно записи речь, те что на стенах типа или какие?

Изменено пользователем SergeyVar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, Kir Lucky сказал:

как там идёт прогресс? и интересно а переводят только субтиры или записи тоже? 
а так же — будет организоваться донатное спасибо тем кто переводил?

65% переведено

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Kir Lucky Переводим субтитры, интерфейс и записи, которые Айзек находит в игре

Наш перевод почти готов, главный вопрос : сможет ли нам кто-то помочь с внедрением русификатора в игру?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года
    • Автор: Evil_Finalist

      Tales Of Rebirth
      Сказания Перерождения
      テイルズ オブ リバース ДАТА ВЫХОДА: 16 декабря 2004 (япония)                 ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation 2                             ИЗДАТЕЛЬ: Namco
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                               РАЗРАБОТЧИК: Namco Tales Studio
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Японский                                              БОЕВАЯ СИСТЕМА: 3-Line Linear Motion Battle System
      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                      100% Сюжет
      090% Текстуры                                    075% НИП’ы и надписи
      100% Видеоролики                             090% Сценки
      060% Вставка контента                     090% Квесты
      050% Редактирование                       100% Синопсис
      050% Тестирование                         095% Меню и интерфейс
                                                                100% Глоссарий
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, разбор ресурсов, вставка контента, работа с текстурами, глоссарий, переводчик (меню)
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): редактирование, переводчик
      Shiro: переводчик (сюжет, сценки, синопсис, квесты, НИП’ы и меню), глоссарий
      Polka (Динара Овчинникова): художница, текст опенинга
      RangerRus: хакинг, разбор ресурсов
      УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.075:
      Maksim (Максим Гребенщиков): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Allegretto (Евгений Овчинников): тестирование на PS2 (FAT)
      Lost Dreamer (Сергей Аненко): тестирование на эмуляторе AetherSX2 (для Аndroid)
      Alex Amachi (Дмитрий Колий): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Kagiri-To (Павел Хезин): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Также свой вклад в развитие проекта внесли:
      StorMyu, Riku_KH3, TTEMMA, SymphoniaLauren, Stewie, X-Zero, Kai Kiske
                  Начало проекта: 19.08.2014
      Пауза: середина 2015 — конец 2020
      Демо перевод v0.005: 30.12.2020
      Демо перевод v0.012: 26.07.2021
      Демо перевод v0.040: 26.06.2022
      Демо перевод v0.075: 08.07.2023
      Демо перевод v0.099: 10.02.2024
      Завершение проекта: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демо перевод v0.005: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.005.zip
      Демо перевод v0.012: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.012.zip
      Демо перевод v0.040: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.040.zip
      Демо перевод v0.075: https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_rebirth/files/7667.html
      Демо перевод v0.099: Доступен для подписчиков в VK Donut, Boosty и тех, кто вкладывался в сбор средств на оплату переводчика
      Полный перевод v1.000: Ожидается в конце 2024 или начале 2025 Страница перевода на сайте: http://temple-tales.ru/translations_torps2.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Обсуждение перевода на форуме сайта: http://temple-tales.ru/forum/index.php?showtopic=262
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Текущий сбор средств на оплату переводчика Tales Of Rebirth:
      Собрано: 177 951,58 / 200 000
      последнее обновление от 24.04.2024
      Карта СберБанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      (только после сбора денег на оплату переводчика с японского языка)
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×